Paroles et traduction Everlast - One of Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
diamond
in
a
rough
Бриллиант
в
грубой
форме.
A
walk
out
in
a
rain
Прогулка
под
дождем.
It's
never
been
enough
Этого
никогда
не
было
достаточно.
Addicted
to
the
pain
Зависим
от
боли.
Why
so
serious?
Почему
так
серьезно?
Searching
for
blame
В
поисках
вины.
Less
than
obvious
Менее
чем
очевидно.
A
broken
picture
frame
Разбитая
фоторамка.
It's
a
God
damn
mess,
to
cry
in
shame
Это
чертов
беспорядок,
плакать
от
стыда.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
It's
the
natural
things
that
stay
the
same
Это
естественные
вещи,
которые
остаются
прежними.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
All
but
one
of
us
Все,
кроме
одного
из
нас.
Like
a
spider's
web
Словно
паутина.
Waiting
for
a
fly
В
ожидании
мухи.
Something
soft
and
sweet
Что-то
мягкое
и
сладкое.
It
catch
my
[?]
eye
Это
бросается
мне
в
глаза.
Drink
from
sunken
tea
Напиток
из
затонувшего
чая.
Drunk
and
oh,
so
high
Пьяный
и
такой
кайф.
[?]
turns
into
tree
[?]
превращается
в
дерево.
Plants
they
grow
arrive
Растения,
которые
они
выращивают,
прибывают.
It's
a
God
damn
mess,
to
cry
in
shame
Это
чертов
беспорядок,
плакать
от
стыда.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
It's
the
natural
things
that
stay
the
same
Это
естественные
вещи,
которые
остаются
прежними.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
All
but
one
of
us
Все,
кроме
одного
из
нас.
Beneath
the
joy
and
pain
Под
радостью
и
болью.
Amongst
the
fear
and
pride
Среди
страха
и
гордости.
A
minor
victories
Незначительные
победы.
Thoughts
of
suicide
Мысли
о
самоубийстве.
Faith
in
God
and
[?]
Вера
в
Бога
и
[?]
The
universe
provides
Вселенная
дает
...
Gripped
us
with
the
[?]
Схватил
нас
[?]
Take
you
for
a
ride
Я
возьму
тебя
прокатиться.
It's
a
God
damn
mess,
to
cry
in
shame
Это
чертов
беспорядок,
плакать
от
стыда.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
It's
the
natural
things
that
stay
the
same
Это
естественные
вещи,
которые
остаются
прежними.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
All
but
one
of
us
Все,
кроме
одного
из
нас.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
All
but
one
of
us
Все,
кроме
одного
из
нас.
All
but
one
of
us
lose
the
game
Все,
кроме
одного,
проиграли
игру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIK SCHRODY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.