Paroles et traduction Everlast - Put Your Lights On
Hey
now,
all
you
sinners
Эй,
вы,
грешники!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Hey
now,
all
you
lovers
Эй,
все
вы,
любовники!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Hey
now,
all
you
killers
Эй,
вы,
убийцы!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Hey
now,
all
you
children
Эй,
все
вы,
дети!
Leave
your
lights
on
Оставь
свет
включенным.
You
better
leave
your
lights
on
Лучше
оставь
свет
включенным.
'Cause
there's
a
monster
Потому
что
там
монстр.
Livin'
under
my
bed
Живу
под
своей
кроватью.
Whisperin'
in
my
ear
Ты
шепчешь
мне
на
ухо.
And
there's
an
angel
И
ангел
With
her
hand
on
my
head
Положил
руку
мне
на
голову.
She
say
I
got
nothing
to
fear
Она
говорит
мне
нечего
бояться
There's
a
darkness
Здесь
тьма.
Livin'
deep
in
my
soul
Живу
глубоко
в
своей
душе.
Still
got
a
purpose
to
serve
У
меня
все
еще
есть
цель,
которой
я
должен
служить.
So
let
your
light
shine
Так
пусть
же
светит
твой
свет.
Deep
into
my
hole
Глубоко
в
мою
дыру
'N
God
don't
let
me
loose
my
nerves
Боже,
не
дай
мне
потерять
нервы.
Don't
let
me
loose
my
nerves
Не
позволяй
мне
терять
нервы.
Hey
now,
hey
now,
hey
now,
hey
now
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
U-oho,
hey
now
У-ого,
Эй!
Hey
now,
hey
now,
hey
now,
hey
now
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hey
now,
all
you
sinners
Эй,
вы,
грешники!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Put
your
lights
on
Включи
свет!
Hey
now,
all
you
children
Эй,
все
вы,
дети!
Leave
your
lights
on
Оставь
свет
включенным.
You
better
leave
your
lights
on
Лучше
оставь
свет
включенным.
'Cause
there's
a
monster
Потому
что
там
монстр.
Livin'
under
my
bed
Живу
под
своей
кроватью.
Whisperin'
in
my
ear
Ты
шепчешь
мне
на
ухо.
And
there's
an
angel
И
ангел
With
her
hand
on
my
head
Положил
руку
мне
на
голову.
She
say
I
got
nothing
to
fear
Она
говорит
мне
нечего
бояться
La
ilaha
il
allah
Ла
илаха
иль
Аллах
You
gonna
shine
like
star
Ты
будешь
сиять
как
звезда
La
ilaha
il
allah
Ла
илаха
иль
Аллах
You
gonna
shine
like
star
Ты
будешь
сиять
как
звезда
Let
me
fade
away.
Позволь
мне
исчезнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schrody Erik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.