Paroles et traduction Everlast - Some Nights (Are Better Than Others)
Some
nights
are
better
than
others
Некоторые
ночи
лучше
других.
Some
fights
are
left
among
brothers
Некоторые
битвы
остались
между
братьями.
Some
nights
are
better
than
others
Некоторые
ночи
лучше
других.
Some
fights
are
left
among
brothers
Некоторые
ссоры
остаются
между
братьями,
You
know
the
freaks
come
out
at
night
with
the
drama
ты
знаешь,
что
уроды
выходят
ночью
с
драмой.
I′m
a
break
it
down,
take
it
down,
learn
it
Я
сломаю
его,
сниму
его,
выучу
его.
Roll
it
up,
burn
it,
think
it
Сверни
его,
сожги,
подумай
об
этом.
Stir
it
up,
drink
it,
swallow
it
Размешай,
выпей,
проглоти.
Follow
it
straight
to
the
heart
of
the
matter
Следуй
прямо
к
сути
дела.
Program
the
data,
turn
on
the
lights
Запрограммируйте
данные,
включите
свет.
Watch
them
all
scatter,
from
the
shine
off
the
glean
Смотри,
Как
они
все
разбегаются,
от
блеска
до
блеска.
Course
by
my
team,
it's
the
high
pro
glow
Курс
моей
команды-это
высокое
профессиональное
свечение.
One
for
the
show,
two
for
the
handgun
Один
для
шоу,
Два
для
пистолета.
Three,
the
one
you
man
run
when
it′s
time
for
the
action
Третий
- тот,
с
которым
ты,
парень,
бежишь,
когда
приходит
время
действовать.
All
the
stories
you
told
are
bound
to
get
old
Все
истории,
которые
ты
рассказывал,
обречены
на
старость.
When
your
hands
ain't
as
fast
as
the
words
you
flippin'
Когда
твои
руки
не
так
быстры,
как
слова,
которые
ты
произносишь.
Word
to
Scott
Pippin,
got
to
be
trippin′
Слово
Скотту
Пиппину,
должно
быть,
он
спотыкается.
You
must
have
been
slippin′,
or
want
the
ass
whippin'
Ты,
должно
быть,
поскользнулся
или
хочешь,
чтобы
тебя
отхлестали
по
заднице.
It′s
time
to
start
flippin'
Пора
начинать
флиртовать.
Some
nights
are
better
than
others
Некоторые
ночи
лучше
других.
Break
it
down
to
the
bare
root
essence
Разбейте
его
на
голые
корни.
Some
fights
are
left
among
brothers
Некоторые
битвы
остались
между
братьями.
Count
your
fingers
then
count
your
blessins
Сосчитай
свои
пальцы,
а
потом
пересчитай
свои
благословения.
[Repeat
Chorus]
[Повторяется
Припев]
They
say
blood
runs
thicker
than
water
Говорят,
кровь
течет
гуще
воды.
Mothers
to
sons,
bullets
to
guns
Матери-сыновьям,
пули-ружьям.
Hard
times
are
spreadin′,
just
like
the
flu
Тяжелые
времена
распространяются,
как
грипп.
The
voodoo
child
don't
need
to
be
raised
Дитя
вуду
не
нуждается
в
воспитании.
I′m
no
kid,
act
wild
son,
you
might
get
blazed
Я
не
ребенок,
веди
себя
дико,
сынок,
ты
можешь
вспылить.
Like
an
acid
hit,
I
rock
classic
shit
Как
кислотный
хит,
Я
качаю
классическое
дерьмо.
That
can
make
your
head
bump,
put
some
shake
in
your
rump
Это
может
заставить
твою
голову
биться,
вызвать
дрожь
в
твоей
заднице.
This
ain't
Forrest
Gump
but
I
got
mad
rhyme
Это
не
Форрест
Гамп
но
у
меня
есть
безумная
рифма
Why
you
shoot
that
gun,
I'm
a
shoot
this
gift
Зачем
ты
стреляешь
из
этого
пистолета,
я
же
стреляю
из
этого
подарка
Leave
you
internally
perplexed
like
the
question
if
Оставляю
вас
внутренне
озадаченными
как
вопрос
если
Some
hit
the
spliff,
some
of
y′all
sniff
Кто-то
ударяется
в
косяк,
кто-то
из
вас
нюхает.
Some
clap
the
hammer
when
they
pull
a
four
fifth
Некоторые
хлопают
молотком
когда
вытаскивают
четверть
пятого
But
most
of
y′all
fry,
kid
let's
be
blunt
Но
большинство
из
вас
поджарены,
Малыш,
давай
будем
откровенны
You
tryin′
to
be
the
man,
well
I
be
on
the
man
hunt
Ты
пытаешься
быть
мужчиной,
а
я
буду
охотиться
за
мужчиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Everlast
Album
Today
date de sortie
19-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.