Everlast - Ticking Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Everlast - Ticking Away




Clock on the wall keeps ticking away
Часы на стене продолжают тикать.
I′ve got to go, but I'd love to stay
Мне нужно идти, но я с удовольствием останусь.
Yo, I′ve been walking 'round in the streets of these cities
Йоу, я бродил по улицам этих городов.
I've tipped a few whiskeys, I′ve rolled a few ditties.
Я опрокинул несколько стаканчиков виски, скрутил несколько песенок.
I made a few dollars, I′ve bought a few bottles
Я заработал несколько долларов, я купил несколько бутылок.
I popped a few collars, and rocked a few models
Я снял несколько воротничков и раскачал несколько моделей.
I pushed a few buttons, left all you cats guessing
Я нажал несколько кнопок, оставив вас, кошек, гадать.
It's Wedo Garcia, bitch, who you stressing?
Это Ведо Гарсия, с ** а, кого ты напрягаешь?
I′m effervescent, about to drop lessons
Я вся кипучая, вот-вот брошу уроки.
I had to kill Whitey, word to the almighty
Я должен был убить Уайти, клянусь Всемогущим.
I'm tailor made and I′m custom fitted
Я сшита на заказ и подогнана под заказ
Can't none of you cats do it like I′did it
Неужели никто из вас, кошек, не может делать это так, как я?
I might come sing it, I might come spit it
Я мог бы прийти и спеть ее, я мог бы прийти и сплюнуть ее.
And if you want to take it, try to come get it
И если ты хочешь забрать его, попробуй прийти и забрать его.
You'll get your wig splitted, or get your grill busted
Тебе снесут парик или разобьют решетку.
I'm crazy like the Beastie Boys, we′re still dusting
Я сошел с ума, как те парни-звери, мы все еще пылимся.
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене продолжают тикать (тик-так, а ты не останавливаешься).
I've got to go, but I′d love to stay (tock tick and you don't quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (тик-так, а ты не уходи, давай).
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене продолжают тикать (тик-так, а ты не останавливаешься).
I've got to go, but I′d love to stay (tock tick and you don't quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (тик-так, а ты не уходи, давай).
Yo, off the dummies instrumental, I spit heavy metal
Йоу, прочь от манекенов инструментал, я плююсь хэви-металом
Never been from the ghetto, keep it mad fundamental
Никогда не был из гетто, держи его в бешенстве.
Caaninite devil, Caucasoid rebel
Каанинский дьявол, бунтарь-европеоид.
Add some bass, add some treble
Добавь немного басов, добавь немного высоких частот.
And pump up my level
И подкачать мой уровень.
'Cuz mad motherfuckers done bit my (?)
Потому что безумные ублюдки укусили меня (?)
And the game has got biters like dogs have fleas
И в игре есть кусачие, как у собак блохи.
And all you dick riders get up off your knees
И все вы, наездники на членах, поднимитесь с колен!
Drinkers turn your bottles up, smokers burn your trees
Пьющие поднимают ваши бутылки, курильщики сжигают ваши деревья.
Learn your ABCs, mind your Ps and Qs
Учи свою азбуку, следи за своими Ps и Qs
Fuck around, get shot up, wind up on the news
Валяй дурака, получай пулю, попадай в новости.
Yo, it′s Wedo Garcia, he′a singing the blues
Йоу, это Уэдо Гарсия, он поет блюз.
Rocking shiny jewels and some brand new shoes
Сверкающие драгоценности и новые туфли.
I love my momma 'cuz she ain′t raised no fools
Я люблю свою маму, потому что она вырастила не дураков.
My golden rule is stay holding the tool
Мое золотое правило-не отпускать инструмент.
What you're doing to your peoples comes back on you
То, что ты делаешь со своими людьми, возвращается к тебе.
Don′t know when the Grim Reaper wants to rendezvous
Не знаю, когда Мрачный Жнец захочет встретиться.
It's like clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Это как часы на стене, которые продолжают тикать (тик-так, а ты не останавливаешься).
I've got to go, but I'd love to stay (tock tick and you don′t quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (тик-так, а ты не уходи, давай).
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене продолжают тикать (тик-так, а ты не останавливаешься).
I've got to go, but I′d love to stay (tock tick and you don't quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (тик-так, а ты не уходи, давай).
I hear mad motherfuckers say they ready to die
Я слышу, как безумные ублюдки говорят, что готовы умереть.
Acting like they don′t care, but I swear they lie
Делают вид, что им все равно, но, клянусь, они лгут.
Tell you now if they had to look death in the eye
Скажу тебе, если бы им пришлось смотреть смерти в глаза.
They'd beg and they′d plead and they'd scream and they'd cry
Они будут умолять и умолять, они будут кричать и плакать.
When the Reaper calls, you all RuPaul
Когда жнец позовет, вы все-РуПол!
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПол когда позовет Жнец
When the Reaper calls, you all RuPaul
Когда жнец позовет, вы все-РуПол!
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПол когда позовет Жнец
I hear a lot of motherfuckers say they down for the kill
Я слышал, как многие ублюдки говорят, что готовы убивать.
Most of them are just clowns, but they swear they will
Большинство из них просто клоуны, но они клянутся, что будут.
Spend a lot of time being down, keeping it real
Я трачу много времени на то, чтобы быть подавленным, сохраняя реальность.
But I pay more attention to the ones that keep still
Но я обращаю больше внимания на тех, кто не двигается.
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПол когда позовет Жнец
When the reaper calls, you all RuPaul
Когда жнец позовет, вы все-РуПол!
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПол когда позовет Жнец
When the Reaper calls you all RuPaul
Когда Жнец призовет вас всех РуПол
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене продолжают тикать (тик-так, а ты не останавливаешься).
I′ve got to go, but I'd love to stay (tock tick and you don′t quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (тик-так, а ты не уходи, давай).
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don't stop)
Часы на стене продолжают тикать (тик-так, а ты не останавливаешься).
I′ve got to go, but I'd love to stay (tock tick and you don′t quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (тик-так, а ты не уходи, давай).





Writer(s): Dante Ross, Earl Randle, Lawrence Seymour, Erik Schrody, Willis Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.