Paroles et traduction Everlast - White Trash Beautiful
White
trash
beautiful,
trailer
Park
Queen
Белый
мусор
прекрасен,
Королева
трейлерного
парка
She
slings
hash
at
the
diner
from
11
to
5
Она
бросает
гашиш
в
закусочной
с
11
до
5
She
married
a
boy
from
school,
thought
he
was
oh
so
cool
Она
вышла
замуж
за
парня
из
школы,
думала,
что
он
такой
классный.
But
all
he
can
do
for
money
is
drive
Но
все,
что
он
может
сделать
за
деньги,
- это
водить
машину.
Out
late
haulin'
freight
on
Interstate-5
Поздно
вечером
перевозил
товар
по
межштатной
автомагистрали-5.
Prayin'
he'll
see
home
before
his
baby
arrive
Молюсь,
чтобы
он
вернулся
домой
до
того,
как
родится
его
ребенок.
White
trash
beautiful
Белая
шваль
красивая
There's
something
you
should
know
Есть
кое-что,
что
ты
должен
знать.
My
heart
belongs
to
you
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
I
know
you
could've
found
a
better
guy
Я
знаю,
ты
могла
бы
найти
парня
получше.
I'll
love
you
till
the
day
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
swear
to
God,
it's
true
Клянусь
Богом,
это
правда.
I'm
comin'
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
comin'
home
to
you,
girl
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
девочка.
He
lights
a
cigarette,
his
eyes
half
open
Он
закуривает
сигарету,
его
глаза
полуоткрыты.
He
won't
be
home
tonight
but
she
keeps
hopin'
Сегодня
его
не
будет
дома,
но
она
продолжает
надеяться.
Drinkin'
himself
to
sleep
is
his
only
way
of
copein'
Напиваться,
чтобы
уснуть,
- его
единственный
способ
справиться
с
этим.
She
waits
for
him
every
night
Она
ждет
его
каждую
ночь.
She
leaves
the
front
door
open
Она
оставляет
входную
дверь
открытой.
It's
4 a.m.
I'm
doin'
95
Сейчас
4 часа
утра,
я
делаю
95-й.
Tryin'
to
stay
awake
and
make
it
home
alive
Пытаюсь
не
заснуть
и
вернуться
домой
живым.
White
trash
beautiful
Белая
шваль
красивая
There's
something
you
should
know
Есть
кое-что,
что
ты
должен
знать.
My
heart
belongs
to
you
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
I
know
you
could've
found
a
better
guy
Я
знаю,
ты
могла
бы
найти
парня
получше.
I'll
love
you
till
the
day
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
swear
to
God,
it's
true
Клянусь
Богом,
это
правда.
I'm
comin'
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
comin'
home
to
you,
girl
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
девочка.
Her
lips
stay
painted
red,
her
name
tag's
crooked
Ее
губы
все
еще
накрашены
красным,
бирка
с
именем
кривая.
Her
heart's
been
gone
awhile
Ее
сердце
уже
давно
не
бьется.
With
the
truck
driving
man
that
took
it
С
водителем
грузовика,
который
забрал
его.
He
keeps
her
photograph
on
his
rearview
mirror
Он
держит
ее
фотографию
в
зеркале
заднего
вида.
She
prays
for
him
every
night,
she
hopes
that
he
can
hear
her
Она
молится
за
него
каждую
ночь,
она
надеется,
что
он
слышит
ее.
White
trash
beautiful
Белая
шваль
красивая
There's
something
you
should
know
Есть
кое-что,
что
ты
должен
знать.
My
heart
belongs
to
you,
girl
Мое
сердце
принадлежит
тебе,
девочка.
I
know
you
could've
found
yourself
a
better
guy
Я
знаю,
ты
могла
бы
найти
себе
парня
получше.
I'll
love
you
till
the
day
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
I
swear
to
God,
it's
true
Клянусь
Богом,
это
правда.
I'm
comin'
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
comin'
home
to
you,
girl
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
девочка.
I'm
comin'
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
comin'
home
to
you,
girl
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
девочка.
I'm
comin'
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schrody Erik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.