Paroles et traduction en russe Evermore - Tonight On the Show (Truth of the World, Pt. 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight On the Show (Truth of the World, Pt. 1)
Сегодня вечером в шоу (Правда мира, ч. 1)
Tonight
on
the
show
Сегодня
вечером
в
шоу
We
got
fashion
crimes
and
war,
У
нас
модные
преступления
и
война,
The
news
and
a
whole
lot
more
Новости
и
многое
другое
For
every
boy
and
girl,
Для
каждого
парня
и
девчонки,
This
is
Donovan
Earl
Это
Донован
Эрл
Reporting
for
Truth
Of
The
World
В
эфире
«Правда
мира»
Believe
what
you
hear,
Верь
тому,
что
слышишь,
The
doomsday
sun
Солнце
судного
дня
Is
drawing
the
air
Выжигает
воздух,
So
you
better
fear
Так
что
бойся,
But
don't
go
anywhere
Но
никуда
не
уходи,
We'll
be
right
back
with
Truth
Of
The
World
Мы
скоро
вернемся
с
«Правдой
мира»
Truth
Of
The
World
«Правда
мира»
Put
your
faith
in
us
Верь
нам,
We're
the
ones
you
can
trust
Мы
те,
кому
ты
можешь
доверять
First
story
tonight
is
the
war
on
terror
Первая
история
сегодня
вечером
- война
с
террором
The
war
of
trail
and
error
Война
проб
и
ошибок
It's
for
the
good
of
the
west
Это
для
блага
Запада,
Cause
we
know
we're
the
best
Потому
что
мы
знаем,
что
мы
лучшие,
And
it
keeps
you
watching
Truth
Of
The
World
И
это
заставляет
тебя
смотреть
«Правду
мира»
We've
all
heard
the
warning
Мы
все
слышали
предупреждение
So
called
Global
Warming
Так
называемое
Глобальное
потепление
Sea
level
raised
a
meter,
Gas
is
20
dollars
a
litre
Уровень
моря
поднялся
на
метр,
бензин
стоит
20
долларов
за
литр,
But
who
needed
all
that
ice?
Но
кому
нужен
был
весь
этот
лед?
The
way
i
see
it
this
heat
is
quite
nice
На
мой
взгляд,
эта
жара
довольно
приятна
Went
to
so
pas
Ходил
куда-то,
Summers
here
to
stay
Лето
здесь,
чтобы
остаться,
And
whats
hot
this
summer
it's
the
V12
hummer
И
что
в
моде
этим
летом,
так
это
Хаммер
V12,
It's
what
gets
you
all
the
girls
Это
то,
что
поможет
тебе
завоевать
всех
девчонок,
And
its
brought
to
you
by
Truth
Of
The
World
И
это
предоставлено
тебе
«Правдой
мира»
Truth
Of
The
World
«Правда
мира»
We
got
what
you
need
У
нас
есть
то,
что
тебе
нужно,
Satisfaction
Guaranteed
Удовлетворение
гарантировано
We're
number
one
for
entertainment
and
fun
Мы
номер
один
в
сфере
развлечений
и
веселья
Down
the
barrel
of
a
gun
Под
дулом
пистолета
We've
got
it
all
on
Truth
Of
The
World
У
нас
есть
все
в
«Правде
мира»
Truth
Of
The
World
(repeat)
«Правда
мира»
(повтор)
(We
bring
you
the
show
from
this
studio)
(Мы
ведем
шоу
из
этой
студии)
(And
now
a
word
from
our
sponsors
(А
теперь
слово
нашим
спонсорам
We've
got
the
miracle
cure)
У
нас
есть
чудодейное
лекарство)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dann Hume, Jon Cobbe Hume
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.