Evermore - We Will Meet Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evermore - We Will Meet Again




We Will Meet Again
Мы встретимся снова
The sun is sinking, slipping out of view
Солнце садится, скрываясь из виду,
It's only leaving to rise somewhere new
Оно лишь уходит, чтобы взойти где-то в другом краю.
The party's ending, the crowd has left the room
Вечеринка окончена, гости покинули зал,
And I'm here spending the last dance with you
А я здесь, провожу последний танец с тобой.
And as time weaves is its path
И пока время плетет свой путь
Through the seasons of our lives
Сквозь времена нашей жизни,
We sit and watch the years go past
Мы сидим и смотрим, как проходят годы,
Alone together you and I
Наедине, вместе, ты и я.
And if one day the time may come
И если однажды настанет день,
That we must go separate ways
Когда нам придется разойтись,
Our held hands come undone, and one must go and one must stay
Наши сцепленные руки разомкнутся, и кто-то должен уйти, а кто-то остаться,
Well I don't know the future, I don't know the score
Что ж, я не знаю будущего, я не знаю, что будет,
But somehow I'm sure we will meet again, will meet again
Но почему-то я уверен, что мы встретимся снова, встретимся снова,
Like the golden summer follows on from spring
Как золотое лето следует за весной,
We will find each other, we will meet again, we will meet again
Мы найдем друг друга, мы встретимся снова, встретимся снова.
We float suspended, the room just spins around
Мы парим в воздухе, комната кружится вокруг,
This song has ended but I still hear the sound
Эта песня закончилась, но я все еще слышу звук.
My hands are trembling, there's a shiver down my spine
Мои руки дрожат, дрожь пробегает по спине,
Stripped of all I've been hiding behind
Лишенный всего, что я скрывал.
And as time weaves is its path
И пока время плетет свой путь
Through the seasons of our lives
Сквозь времена нашей жизни,
We sit and watch the years go past
Мы сидим и смотрим, как проходят годы,
Alone together you and I
Наедине, вместе, ты и я.
And if one day the time may come
И если однажды настанет день,
That we must go separate ways
Когда нам придется разойтись,
Our held hands come undone, and one must go and one must stay
Наши сцепленные руки разомкнутся, и кто-то должен уйти, а кто-то остаться,
Well I don't know the future, I don't know the score
Что ж, я не знаю будущего, я не знаю, что будет,
But somehow I'm sure we will meet again, will meet again
Но почему-то я уверен, что мы встретимся снова, встретимся снова,
Like the golden summer follows on from spring
Как золотое лето следует за весной,
We will find each other, we will meet again, we will meet again
Мы найдем друг друга, мы встретимся снова, встретимся снова.
There will be dancing there will be singing
Там будут танцы, там будет пение,
All the bells will ring when we meet again, when we meet again
Все колокола зазвонят, когда мы встретимся снова, когда мы встретимся снова.
There will be no shadow, there will be no pain
Там не будет тени, там не будет боли,
There will be no sorrow when we meet again, when we meet again
Там не будет печали, когда мы встретимся снова, когда мы встретимся снова.
We will meet again, we will meet again
Мы встретимся снова, мы встретимся снова.
We will meet again, we will meet again
Мы встретимся снова, мы встретимся снова.





Writer(s): Jon Cobbe Hume, Peter Cobbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.