Paroles et traduction Eversens - F'ord
Холодный
как
фьорд,
мой
северный
флёр
Cold
as
a
fjord,
my
northern
flair
Почувствовать
вновь,
мне
мешает
лёд
To
feel
again,
the
ice
hinders
me
Холодный
как
фьорд,
мой
северный
флёр
Cold
as
a
fjord,
my
northern
flair
Почувствовать
вновь,
мне
мешает
лёд
To
feel
again,
the
ice
hinders
me
Лёд
(Е-е-е-е-е!)
Ice
(Yeah-eh-eh-eh-eh!)
Не
помню
обид!
Ничего
не
болит!
I
don't
remember
any
offenses!
Nothing
hurts!
Не
помню
любви
от
других!
I
don't
remember
love
from
others!
Не
помню
обид!
Ничего
не
болит!
I
don't
remember
any
offenses!
Nothing
hurts!
Не
помню
любви
от
других!
I
don't
remember
love
from
others!
Не
помню
обид!
Ничего
не
болит!
I
don't
remember
any
offenses!
Nothing
hurts!
Не
помню
любви
от
других!
I
don't
remember
love
from
others!
Не
помню!
Не
помню!
I
don't
remember!
I
don't
remember!
Нет,
не
помню!
No,
I
don't
remember!
В
такие
моменты,
я
рыбка
Дори
In
these
moments,
I'm
Dory
the
fish
Истории
с
поиска,
поиск
историй
Stories
from
the
search,
searching
for
stories
Но
никаких
stories,
sorry
But
no
stories,
sorry
Солёные
губы,
наверное
повздорили
Salty
lips,
we
probably
argued
М,а,м.
Как?
Как?!
M,o,m.
How?
How?!
Как
с
тобой
поздороваться?
How
to
greet
you?
Мы
- незнакомые!
(А,е!)
We
are
strangers!
(Oh
yeah!)
Смотрю
на
румянец
I
look
at
the
blush
Малышка
бьёт
пощёчины.
Baby
girl
slaps
me.
Вот
же
засранец:
What
a
bastard:
Не
хочет
свести
с
тобой
счёты!
Doesn't
want
to
settle
the
score
with
you!
Мечты
о
разговорах
сморщатся
Dreams
of
conversations
will
wrinkle
Помню
тот
день,
когда
я
закончился
I
remember
the
day
I
ended
Но
я
забыл:
каков
язык
на
вкус
But
I
forgot:
what
does
the
tongue
taste
like
Оковы
любви,
сплюнь
этот
сгусток
The
shackles
of
love,
spit
out
this
clot
В
ничего
грустного
Into
nothing
sad
Ещё
один
шаг
к
искусству
(а-а-а!)
Another
step
towards
art
(ah-ah-ah!)
Холодный
как
фьорд,
холодный
Cold
as
a
fjord,
cold
Холодный
как
фьорд,
мой
северный
флёр
Cold
as
a
fjord,
my
northern
flair
Почувствовать
вновь,
мне
мешает
лёд
To
feel
again,
the
ice
hinders
me
Одиночный
перерыв,
где
мои
огни!
Single
timeout,
where
are
my
lights!
Крики
помоги,
ты
оставь
другим
Cries
for
help,
you
leave
to
others
Не
помню,
ничего
не
помню
I
don't
remember,
I
don't
remember
anything
Не
помню
обид!
Ничего
не
болит!
I
don't
remember
any
offenses!
Nothing
hurts!
Не
помню
любви
от
других!
I
don't
remember
love
from
others!
Не
помню
обид!
Ничего
не
болит!
I
don't
remember
any
offenses!
Nothing
hurts!
Не
помню
любви
от
других!
I
don't
remember
love
from
others!
Не
помню
обид!
Ничего
не
болит!
I
don't
remember
any
offenses!
Nothing
hurts!
Не
помню
любви
от
других!
I
don't
remember
love
from
others!
Не
помню!
(А!
А!)
I
don't
remember!
(Ah!
Ah!)
В
свои
заводи
меня
не
веди
Don't
lead
me
into
your
whirlpools
Был
огонь
я
укротил
I
was
a
fire,
I
tamed
Свой
страптивый
пыл
My
unruly
fervor
Больно
заплатил
Paid
dearly
Смог
приобрести
Was
able
to
acquire
Экстра
зип
и
бензин!
Extra
zip
and
gasoline!
(Gas,
gas,
gas!)
(Gas,
gas,
gas!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.