Evert Taube - Fritiof och carmencita (Tango i samborombon) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Evert Taube - Fritiof och carmencita (Tango i samborombon)




Fritiof och carmencita (Tango i samborombon)
Fritiof and Carmencita (Tango in Samborombon)
Samborombon, en liten by förutan gata,
Samborombon, a little town with no street,
Den ligger inte långt från Rio de la Plata,
It's not far from the Rio de la Plata,
Nästan i kanten av den blåa Atlanten och med
Almost on the edge of the blue Atlantic and with
Pampas bakom sej många hundra gröna mil,
The Pampas behind it, many hundreds of green miles,
Dit kom jag ridande en afton i april
There I came riding one evening in April
För jag ville dansa Tango.
Because I wanted to dance Tango.
Dragspel fiol och mandolin
Accordeon, violin and mandolin
Hördes från krogen och i salen steg jag in,
Could be heard from the tavern and into the hall I stepped,
Där bänken i mantilj och med en ros vid sin barm satt den bedårande lilla Carmencita.
There on the bench in a mantilla and with a rose at her breast sat the adorable little Carmencita.
Mamman, värdinnan satt i vrån,
Her mother, the innkeeper, sat in the corner,
Hon tog mitt ridspö, min pistol och min manton.
She took my riding crop, my pistol and my poncho.
Jag bjöd upp och Carmencita sa:
I asked her to dance and Carmencita said:
Si gracias señor,
Si gracias señor,
Vamos a bailar este tango.
Vamos a bailar este tango.
Carmencita lilla vän, håller du utav mig än?
Carmencita little darling, do you still care for me?
Får jag tala med din mamma och din pappa,
May I speak to your mother and your father,
Jag vill gifta mej med dej, Carmencita!
I want to marry you, Carmencita!
Nej, don Fritjof Andersson, kom ej till Samborombon,
No, don Fritjof Andersson, do not come to Samborombon,
Om ni hyser andra planer när det gäller mig,
If you harbor other plans when it comes to me,
än att dansa tango.
Than dancing tango.
Ack, Carmencita gör mej inte besviken,
Oh, Carmencita, do not disappoint me so,
Jag tänkte skaffa mig ett jobb här i butiken,
I intended to get a job here in the shop,
Sköta mig noga,
Behave myself,
Bara spara och knoga,
Just save and toil,
Inte spela och dricka men bara älska dig,
Not gamble or drink but only love you,
Säj, Carmencita, det är ändå blott med mig,
Tell me, Carmencita, is it only with me,
Säj, som du vill dansa tango?
Tell me, that you want to dance tango?
Nej, Fritjof, Ni förstår musik,
No, Fritjof, you understand music,
Men jag tror inte att Ni kan stå i en butik
But I don't think you can stand in a shop
Och förresten sa min pappa just i dag
And by the way, my father just said today
Att han visste vem som snart skulle fria
That he knew who would soon propose
Till hans dotter.
To his daughter.
En som har tjugotusen kor
One who has twenty thousand cows
Och en estancia som är förfärligt stor.
And an estancia that is awfully big.
Han har prisbelönta tjurar,
He has prize-winning bulls,
Han har oxar, får och svin,
He has oxen, sheep and pigs,
Och han dansar underbart tango.
And he dances tango wonderfully.
Carmencita lilla vän
Carmencita little darling
Akta dig för rika män!
Beware of rich men!
Lyckan den bor ej i oxar eller kor,
Happiness does not live in oxen or cows,
Och den kan heller inte köpas för pengar.
And it cannot be bought for money either.
Men min kärlek gör dig rik,
But my love makes you rich,
Skaffa mej ett jobb i er butik!
Get me a job in your shop!
Och när vi blir gifta söta ungar ska du få,
And when we get married, my sweet young ones, you will have,
Som kan dansa tango.
Who can dance tango.





Writer(s): Evert Taube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.