Evert Taube - Svarte Rudolf (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evert Taube - Svarte Rudolf (Remastered)




Svarte Rudolf (Remastered)
Чёрный Рудольф (Remastered)
Se, Svarta Rudolf dansar
Смотри, Чёрный Рудольф танцует,
Och böjer sin nacke och ler.
Склоняет голову, улыбаясь.
Han tänker stormande nätter
Он вспоминает бурные ночи
I Amsterdams glädjekvarter.
В кварталах Амстердама разгульных.
Han drömmer om flickornas kransar
Он мечтает о венках девчонок
Och svävande bruna ben
И загорелых, стройных ножках
stranden av blåa slätter
На берегу лазурных равнин,
Vid Samoamånens sken.
В свете луны самоанской.
Han böjer sin nacke och blundar
Он склоняет голову, закрывает глаза,
I flygande roslagsvals.
Кружась в летящем вальсе Рослагена.
höll han i smäktande lundar
Так обнимал он в томных рощах
Sin arm kring chilenskans hals;
Шею чилийки своей прекрасной;
böjde han krullig hjässa
Так склонял он кудрявую голову
En afton i negerbyn
Однажды вечером в деревне негритянской
Mot trettonårig prinsessa
К юной принцессе тринадцати лет,
Med eldsken ebenholtshyn.
С огнём в глазах, цвета чёрного дерева.
dansa de svajiga karlar
Так танцуют лихие парни
Malagas vinstänkta redd.
На залитой вином Малаге.
Den vitröda tösen bävar,
Девушка в бело-красном трепещет,
Bedårad, förlorad, förledd.
Очарованная, потерянная, соблазнённая.
Hon ler i den väldiges nävar
Она улыбается в сильных руках,
åt allt vad han tog och gav,
Принимая всё, что он даёт и берёт,
Hon suckar, och vinden svarar
Она вздыхает, и ветер отвечает
Från Ålands jäsande hav.
С бушующего моря Аландских островов.





Writer(s): Robert Norrby, Erik Axel Karlfeldt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.