Evert Taube - Så Länge Skutan Kan Gå - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Evert Taube - Så Länge Skutan Kan Gå




Så Länge Skutan Kan Gå
As Long as the Ship Can Sail
länge skutan kan
As long as the ship can sail
länge hjärtat kan slå
As long as the heart can beat
länge solen den glittrar böljorna blå
As long as the sun shines upon the blue waves
Om blott endag eller två
If only for a day or two
håll tillgodo åndå
So make the most of it
För det finns många som aldrig en ljusglimt kan få!
For there are many who will never see a glimmer of light!
Och vem har sagt att just du kom till världen
And who says you came into the world
För att solsken och lycka färden?
To find sunshine and happiness?
Att under stjärnornas glans
To be woken beneath the stars
Bli purrad uti en skans
To be roused from your slumber
Att en kyss eller två I en yrande dans?
To have a kiss or two in a whirlwind dance?
Ja, vem har sagt att just du skall ha hörsel och syn
Yes, who says you should have hearing and sight
Höra böljornas brus och kunna sjunga!
To hear the roar of the waves and to sing!
Och vem har sagt att just du skall ha bästa menyn
And who says you should have the best menu
Och som fågeln vågorna gunga
And to soar like a bird upon the waves
Och vid motorernas gång
And at the sound of the engines
Och ifall vakten blir lång
And if the watch becomes long
minns att snart klämtar klockan för dig, ding, ding, dong!
Remember that soon the bell will toll for you, ding, ding, dong!
länge skutan kan
As long as the ship can sail
länge hjärtat kan slå
As long as the heart can beat
länge solen den glittrar böljorna blå
As long as the sun shines upon the blue waves
tag med glädje ditt jobb fast du lider
So take joy in your work, though you may suffer
Snart får du vila för eviga tider!
Soon you will rest for all eternity!
Men inte hindrar det alls
But that's no reason
Att du är glad och ger hals
That you cannot be happy and sing
kläm nu I men en verkligt sju-sjungande vals!
So raise your voice in a truly seven-sung waltz!
Det är en rasande tur att du lever, min vän
It's a wonderful turn of fate that you live, my dear
Och kan valsa omkring uti Havanna!
And can waltz around in Havana!
Om pengarna tagit slut, till sjöss omigen
If you've run out of money, go back to sea
Med karibiens passadvind kring pannan
With the Caribbean trade winds around your forehead
Klara jobbet med glans
Do the job with a smile
iland någonstans
Go ashore somewhere
Ta en kyss eller två I en yrande dans!
Have a kiss or two in a whirlwind dance!
länge skutan kan
As long as the ship can sail
länge hjärtat kan slå
As long as the heart can beat
länge solen den glittrar böljorna blå
As long as the sun shines upon the blue waves





Writer(s): Evert Taube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.