Every Avenue - Between You And I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Avenue - Between You And I




Would you believe me
Поверишь ли ты мне
If I said I was sorry?
Если бы я сказал, что сожалею?
The question wasn't meant to hurt
Вопрос не должен был ранить.
It was just my fear of losing you
Это был просто страх потерять тебя.
And now you're filling
И теперь ты наполняешься.
All the space that surrounds you
Все пространство, что тебя окружает.
I'll soon be tucked away
Скоро меня спрячут.
Underneath your bed
Под твоей кроватью.
Where you gave yourself to me
Где ты отдалась мне.
Where I gave myself to you
Где я отдалась тебе.
Maybe it's all for the best
Может быть, все к лучшему.
But I just don't see any good in this, no
Но я просто не вижу в этом ничего хорошего, нет
Maybe we'll find something better
Может, мы найдем что-нибудь получше.
But the lovers that leave us
Но любовники, которые покидают нас ...
Will always hold the place
Всегда будет занимать свое место.
And maybe it was wrong of me
И, возможно, это было неправильно с моей стороны.
To think I could keep you
Подумать только, я мог бы удержать тебя.
And maybe it's the last few drinks
И, может быть, это последние напитки.
Taking over my mouth and all I've been thinking
Захватывает мой рот и все, о чем я думал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
That I am fine here without you
Что мне хорошо здесь без тебя.
But I can't bring myself
Но я не могу заставить себя ...
To lie to you
Лгать тебе
And since we're being honest
И раз уж мы честны
I feel I should tell you
Я чувствую, что должен сказать тебе.
I've been filling up the empty space
Я заполняю пустое пространство.
Between you and I
Между нами.
Between you and I
Между нами.
She could never compare to you
Она никогда не сравнится с тобой.
Between you and I
Между нами
I still keep your pictures underneath my bed
Я до сих пор храню твои фотографии под кроватью
Where she gives herself to me
Где она отдается мне.
Where I give myself to you
Где я отдаю себя тебе.
Maybe it's all for the best
Может быть, все к лучшему.
But I just don't see any good in this, no
Но я просто не вижу в этом ничего хорошего, нет
Maybe we'll find something better
Может, мы найдем что-нибудь получше.
But the lovers that leave us
Но любовники, которые покидают нас ...
Will always hold the place, yes, yeah
Всегда будет занимать это место, да, да
Maybe it's all for the best
Может быть, все к лучшему.
But I just don't see any good in this, no
Но я просто не вижу в этом ничего хорошего, нет
Maybe we'll find something better
Может, мы найдем что-нибудь получше.
But the lovers that leave us
Но любовники, которые покидают нас ...
Will always hold the place
Всегда будет занимать свое место.
Yeah, the lovers that leave us
Да, любовники, которые покидают нас.
Will always hold the place
Всегда будет занимать свое место.





Writer(s): David Strauchman, James Francis Deeghan, Josh Withenshaw, Michael Joseph Govaere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.