Every Avenue - Boys Will Be Boys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Avenue - Boys Will Be Boys




We saw the summer night
Мы видели летнюю ночь.
We drank down the sober sky
Мы пили трезвое небо.
Left our mark into the concrete
Мы оставили свой след на бетоне.
Burned up all our tires sleeping
Сожгли все наши шины.
Words flow as we are fading
Слова текут рекой, пока мы угасаем.
Watch the canvas become our painting
Смотри, как холст становится нашей картиной.
Not all roads lead to Rome
Не все дороги ведут в Рим.
'Cause this one leads to the hell back home and
Потому что эта дорога ведет в Ад, обратно домой, и ...
Oh oh, this is what we do
О-о, вот что мы делаем
Oh oh, this is what we do
О-о, вот что мы делаем
You can say, it's wasted ignorance
Ты можешь сказать, что это напрасное невежество.
But we're okay, just living in the wreckage
Но мы в порядке, просто живем среди обломков.
Don't you get the wrong impression
У тебя не сложилось неверное впечатление
It's just business with the worst intentions
Это просто бизнес с худшими намерениями.
We felt the floor fall out
Мы почувствовали, как провалился пол.
And well, I guess it's too late now
Что ж, думаю, теперь уже слишком поздно.
Guess that we'll just count our losses
Думаю, мы просто посчитаем наши потери.
Fix it no matter what the cost is
Исправь это чего бы это ни стоило
Lie down with a view
Ложись с видом
Fell asleep on top of the roof
Заснул на крыше.
Remember when the sky turned orange
Помнишь, как небо стало оранжевым?
Or was it black the night before?
Или было темно прошлой ночью?
Oh oh, this is what we do
О-о, вот что мы делаем
Oh oh, this is what we do, whoa
О-о, вот что мы делаем, о-о-о!
You can say, it's wasted ignorance
Ты можешь сказать, что это напрасное невежество.
But we're okay, just living in the wreckage
Но мы в порядке, просто живем среди обломков.
Don't you get the wrong impression
У тебя не сложилось неверное впечатление
It's just business with the worst intentions
Это просто бизнес с худшими намерениями.
It's just business with the worst intentions
Это просто бизнес с худшими намерениями.
You can say, it's wasted ignorance
Ты можешь сказать, что это напрасное невежество.
But we're okay, just living in the wreckage
Но мы в порядке, просто живем среди обломков.
Don't you get the wrong impression
У тебя не сложилось неверное впечатление
It's just business with the worst intentions
Это просто бизнес с худшими намерениями.
You can say, it's wasted ignorance
Ты можешь сказать, что это напрасное невежество.
But we're okay, just living in the wreckage
Но мы в порядке, просто живем среди обломков.
Don't you get the wrong impression
У тебя не сложилось неверное впечатление
It's just business with the worst intentions
Это просто бизнес с худшими намерениями.





Writer(s): Deeghan James Francis, Govaere Michael Joseph, Strauchman David Ryan, Withenshaw Joshua Randall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.