Every Avenue - Fame And (Mis) Fortune - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Avenue - Fame And (Mis) Fortune




This is the way you ruined your view
Вот так ты и испортил свой вид.
You painted yourself to the back of the room
Ты нарисовала себя в дальнем углу комнаты.
And now the walls start closing in
И теперь стены начинают смыкаться.
You buy your problems off a shelf and you realize then
Ты покупаешь свои проблемы с полки и тогда понимаешь
Your problems are ugly and weak
Твои проблемы уродливы и слабы.
Your words are so soft you can't even speak
Твои слова такие мягкие, что ты даже не можешь говорить.
These bones mean money to him, they'll sell themselves for fashion and fortune
Эти кости значат для него деньги, они продадут себя ради моды и богатства.
I-i got a feeling we'll be alright
У меня такое чувство, что у нас все будет хорошо.
Because i-i haven't felt this good in a long time
Потому что я ... я уже давно не чувствовала себя так хорошо.
Haven't felt this good, whoa
Никогда еще мне не было так хорошо, Ух ты
No, i haven't felt this good
Нет, мне никогда не было так хорошо.
Stuck in the place where you are
Застрял в том месте, где ты находишься.
You made up your face, left you a star
Ты накрасила свое лицо и оставила звезду.
See them draw the heat from their veins,
Смотри, Как они вытягивают жар из своих вен.
Its such a cold feeling when your blood's been replaced.
Это такое холодное чувство, когда твою кровь заменили.
Its a bad taste to swallow your pride
Это дурной вкус-проглотить свою гордость.
The darkness in your chest tells a lot from your eyes
Темнота в твоей груди многое говорит о твоих глазах.
There's not a dollar that can crawl back inside
Ни один доллар не сможет заползти обратно внутрь.
Whats the cost of living if you've purchased your life?
Какова цена жизни, если ты купил свою жизнь?
I-i got a feeling that we'll be alright
У меня такое чувство, что у нас все будет хорошо.
Because i-i haven't felt this good in a long time.
Потому что я ... я давно не чувствовала себя так хорошо.
Haven't felt this good,
Никогда еще мне не было так хорошо,
No i haven't felt this good
Нет мне никогда не было так хорошо
Ba ba ba, ba da ba da, da da [x2]
Ба ба ба, ба да ба да, да да [x2]
Ba ba ba (ba) ba da ba da, da da [x5]
Ба ба ба (ба) ба да ба да, да да [x5]
I-i got a feeling that we'll be alright, (yeah)
У меня такое чувство, что у нас все будет хорошо, (да).
Because i-i haven't felt this good in along time.
Потому что я ... я давно не чувствовала себя так хорошо.
I-i got a feeling that we'll be alright (i got a feeling)
У меня такое чувство,что у нас все будет хорошо меня такое чувство).
Because i-i haven't felt this good in a long time (got a feeling)
Потому что я ... я уже давно не чувствовала себя так хорошо меня такое чувство).





Writer(s): Inconnu Editeur, David Strauchman, James Francis Deeghan, Josh Withenshaw, Michael Joseph Govaere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.