Paroles et traduction Every Avenue - Saying Goodbye
I
watched
the
sun
come
up
over
the
Chicago
skyline
Я
смотрел,
как
солнце
поднимается
над
горизонтом
Чикаго.
Drove
through
the
whole
night
just
to
make
it
right
Ехал
всю
ночь,
чтобы
все
исправить.
The
last
thing
I
remember,
you
were
begging
me
not
to
go
Последнее,
что
я
помню,
ты
умоляла
меня
не
уходить.
You
had
that
look
of
sadness
on
your
face
that
only
I
would
know
На
твоем
лице
было
такое
печальное
выражение,
которое
знал
только
я.
I
thought
a
lot
about
the
summers
past,
Я
много
думал
о
прошедшем
лете.
Your
hair
in
your
eyes,
Твои
волосы
в
твоих
глазах,
And
how
we
spent
the
whole
night
saying
goodbye
И
как
мы
провели
всю
ночь,
прощаясь.
Saying
goodbye,
like
it
was
the
last
time
Прощаюсь,
как
будто
это
было
в
последний
раз.
I
thought
I
forgot
my
past,
Я
думал,
что
забыл
свое
прошлое,
But
that
all
changed
today
Но
сегодня
все
изменилось.
I
know
it
was
wrong
of
me
to
try
to
throw
this
all
away
Я
знаю,
что
с
моей
стороны
было
неправильно
пытаться
выбросить
все
это.
So
if
you
give
it
just
one
more
try
Так
что
если
ты
дашь
ему
еще
одну
попытку
I'll
give
you
everything
you
need
Я
дам
тебе
все,
что
нужно.
"Just
tell
me
what
changed
your
mind,
what
brought
you
back
to
me?"
"Просто
скажи
мне,
что
заставило
тебя
передумать,
что
вернуло
тебя
ко
мне?"
I
thought
a
lot
about
the
summers
past,
Я
много
думал
о
прошедшем
лете.
Your
hair
in
your
eyes,
Твои
волосы
в
твоих
глазах,
And
how
we
spent
the
whole
night
saying
goodbye
И
как
мы
провели
всю
ночь,
прощаясь.
We
always
thought
that
those
days
would
last,
Мы
всегда
думали,
что
эти
дни
будут
длиться
вечно.
We
fell
so
hard,
Мы
так
сильно
влюбились,
And
how
we
spent
the
whole
night
saying
goodbye
И
как
мы
провели
всю
ночь,
прощаясь.
Saying
goodbye,
like
it
was
the
last
time
(like
it
was
the
last
time)
Прощаясь,
как
будто
это
было
в
последний
раз
(как
будто
это
было
в
последний
раз).
Another
month
that's
faded
away
Еще
один
месяц,
который
исчез.
Minutes
feel
like
hours,
hours
like
days
Минуты
кажутся
часами,
часы-днями.
When
will
I
see,
what
can
she
say?
Когда
я
увижу,
что
она
может
сказать?
I
thought
a
lot
about
the
summers
past,
Я
много
думал
о
прошедшем
лете.
Your
hair
in
your
eyes,
Твои
волосы
в
твоих
глазах,
And
how
we
spent
the
whole
night
saying
goodbye
И
как
мы
провели
всю
ночь,
прощаясь.
We
always
thought
that
those
days
would
last
Мы
всегда
думали,
что
эти
дни
будут
длиться
вечно.
We
fell
so
hard
Мы
так
сильно
упали.
And
how
we
spent
the
whole
night
saying
goodbye
И
как
мы
провели
всю
ночь
прощаясь
Saying
goodbye,
saying
goodbye
Прощаюсь,
прощаюсь.
Like
it
was
the
last
time
(like
it
was
the
last
time)
Как
будто
это
было
в
последний
раз
(как
будто
это
было
в
последний
раз).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitch Allan, Deeghan James Francis, Govaere Michael Joseph, Strauchman David Ryan, Withenshaw Joshua Randall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.