I tried to tap a deeper, brighter vein but I'm back in old skin again.
Я пытался найти более глубокую, более яркую жилу, но я снова в старой шкуре.
Pale stone.
Бледный камень.
I am out of blood.
У меня кончилась кровь.
Left in the chapel by a thousand other things I could've loved but barely touched.
Оставлен в часовне тысячей других вещей, которые я мог бы любить, но едва коснулся.
We used to talk to God with acid on our tongues.
Мы говорили с Богом с кислотой на языках.
We were divine when we were drunk, before the world put out the fire and fed us crumbs. Chasing bended light, I went missing on the roads that wind through the corners of your eyes.
Мы были божественны, когда были пьяны, до того, как мир потушил огонь и скормил нам крошки. Преследуя искривленный свет, я пропал на дорогах, что вьются по уголкам твоих глаз.
Barbarians. Guard yourself with laughter, numb the meaning with the word.
Варвары. Защити себя смехом, заглуши смысл словом.
Barbarians. We tamper with a down machine but know it cannot work.
Варвары. Мы возимся с неисправной машиной, но знаем, что она не работает.
Barbarians. We had such promise until we broke our promises.
Варвары. У нас были такие обещания, пока мы их не нарушили.
We had such promise until we broke our promises.
У нас были такие обещания, пока мы их не нарушили.
Why can't it be the year two thousand?
Почему не может быть две тысячи?
I want to live in the year two thousand when I was dumb enough to truly believe.
Я хочу жить в две тысячи, когда я был достаточно глуп, чтобы по-настоящему верить.
Why can't it be the year two thousand?
Почему не может быть две тысячи?
I want to live in the year two thousand when having nothing meant having everything.
Я хочу жить в две тысячи, когда ничего не иметь значило иметь всё.
No one is taking my calls anymore.
Никто больше не отвечает на мои звонки.
I can never get through.
Я никогда не могу дозвониться.
Acknowledge me you motherfuckers, I am cold and I'm blue.
Обратите на меня внимание, ублюдки, мне холодно, и я весь посинел.
You savages. Barbarians
Вы, дикари. Варвары.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.