Every Time I Die - Buffalo Gals - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Time I Die - Buffalo Gals




We're making habits out of vanities and gospel for the stalls
Мы создаем привычки из тщеславия и Евангелия для киосков.
But the less you breathe the more you see of it all
Но чем меньше ты дышишь, тем больше видишь.
The lions share is courting the teen
Львиная доля ухаживает за подростком
One hand holds them back while the other is holding me
Одна рука удерживает их, а другая-меня.
We don't connect though we're both disconnected
Мы не соединяемся, хотя мы оба разъединены.
Oh, oh yeah, we're so in love or else we're waving
О, О да, мы так влюблены или просто машем друг другу.
The unloaded guns in the air but it's the same thing, ain't it?
Разряженные пистолеты в воздухе, но это одно и то же, не так ли?
I'm only here to give you someone to leave when you get bored
Я здесь только для того, чтобы дать тебе возможность уйти, когда тебе станет скучно.
But the first mistake so good it'll only ensure another
Но первая ошибка так хороша, что она только обеспечит еще одну.
Oh, oh yeah, you look so good or you're just saving
О, О да, ты так хорошо выглядишь или просто копишь деньги
Your flaws for the tight lipped lover but it's the same thing, ain't it?
Твои недостатки для молчаливого любовника, но это одно и то же, не так ли?
We're lost, profound
Мы заблудились, глубоко.
And we are bound by the secrets we keep from each other
И нас связывают секреты, которые мы скрываем друг от друга.
We're lost, profound
Мы заблудились, глубоко.
And we are bound by the secrets we keep from each other
И нас связывают секреты, которые мы скрываем друг от друга.
Pick up your heels dig down in
Подними свои каблуки, зарывайся глубже.
It don't matter when the void is ravenous
Это не имеет значения, когда пустота голодна.
It's too late for us now anyway
В любом случае для нас уже слишком поздно
It's too late for us now, it's too late for us now
Теперь уже слишком поздно для нас, теперь уже слишком поздно для нас.
This confession is a lost cause we got dead before we arrive
Это признание безнадежно потому что мы умерли еще до того как прибыли сюда
We're making habits out of vanities and gospel for the stalls
Мы создаем привычки из тщеславия и Евангелия для киосков.
So grab your old lady and dance into the breach
Так что хватай свою старушку и танцуй в проломе.
Yeah, let's dance one more time into the breach
Да, давай еще раз потанцуем в проломе.
Oh, oh yeah, we're so in love or else we're waving
О, О да, мы так влюблены или просто машем друг другу.
Unloaded guns into the air but it's the same thing, ain't it?
Разрядил оружие в воздух, но это одно и то же, не так ли?
Divine light sparks from a severed wire
Божественный свет искрится от разорванной проволоки.
So we hit the town like our parachutes failed
И мы ворвались в город, как будто наши парашюты не выдержали.
Divine light sparks from a severed wire
Божественный свет искрится от разорванной проволоки.
So we hit the town like our parachutes failed
И мы ворвались в город, как будто наши парашюты не выдержали.
We're lost, profound
Мы заблудились, глубоко.
And we are bound by the same dichotomy
И мы связаны одной и той же дихотомией.





Writer(s): Buckley Jordan Taylor, Buckley Keith Michael, Novak Michael Francis, Williams Andrew John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.