Every Time I Die - Organ Grinder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Time I Die - Organ Grinder




You′ve heard the voice of God, solely.
Ты слышал только голос Бога.
Everything is so clear to you.
Тебе все так ясно.
Reload for the greater good.
Перезаряди оружие ради всеобщего блага.
Focus.
Сосредоточить.
Throw us at the feet of the fools.
Бросьте нас к ногам глупцов.
You don't know how lucky you are that your life is so characterless.
Ты не представляешь, как тебе повезло, что твоя жизнь так бесхарактерна.
All the worlds a cage, and we are animals pounding on the glass.
Все миры-клетка, а мы-животные, бьющиеся о стекло.
Housebroken, declawed. Unaware of the threat.
Сломленный, обезглавленный, не подозревающий об угрозе.
Bull hooks that keep us in line while cameras flash,
Бычьи крюки, которые держат нас в строю, пока вспышки камер ...
And we play while the trespassers plot to collect on their debts.
И мы играем, пока нарушители замышляют взыскать свои долги.
There were eyes everywhere that I went.
Куда бы я ни пошел, везде были глаза.
You′ll be found.
Тебя найдут.
Mark my words.
Запомни мои слова.
You will be found.
Тебя найдут.
Stripped down and held to the light.
Раздетый и выставленный на свет.
You will be found.
Тебя найдут.
They will narrow their eyes, take aim and bring the world to it's knees.
Они прищурят глаза, прицелятся и поставят мир на колени.
You'll be found.
Тебя найдут.
Mark my words.
Запомни мои слова.
You will be found.
Тебя найдут.
Just because you have figured it out.
Просто потому, что ты понял это.
Doesn′t mean it won′t happen to you.
Это не значит, что это не случится с тобой.
All the worlds a maze, and they are scientists plotting every move.
Все миры-лабиринт, и они-ученые, замышляющие каждый шаг.
Big brother will keep us in line with snipers on the roof.
Старший брат будет держать нас в строю со снайперами на крыше.
Though I'm cautious not to draw the attention of the fiends,
Хотя я осторожен, чтобы не привлекать внимания демонов,
I′m the happiest sadist around once surrendered to the drink.
Я самый счастливый садист в округе, однажды поддавшись алкоголю.
There was fire everywhere that I stood.
Огонь был повсюду, где я стоял.
Just because you're afraid of the dark doesn′t mean that it's frightened of you.
Если ты боишься темноты, это не значит, что она боится тебя.
Empty your head. Quiet.
Опустоши свою голову.
You′ve heard the voice of God, solely.
Ты слышал только голос Бога.
Everything is so clear to you.
Тебе все так ясно.
Slow down your racing heart.
Успокой свое бешено бьющееся сердце.
Steady.
Устойчивый.
Quickly or it moves out of frame.
Быстро или он выходит из кадра.
We are nothing more than mannequins.
Мы не более чем манекены.
Everyone is put on display.
Все выставлены напоказ.
This will not pass in time.
Это не пройдет со временем.
The moment will not pass.
Этот момент не пройдет.
Caught in the act for our lives.
Пойманы на месте преступления ради наших жизней.
The moment will not pass.
Этот момент не пройдет.
The dark doesn't flinch. Take heed.
Тьма не дрогнет.
The moment will not pass.
Этот момент не пройдет.
Cover your tracks. We're sitting ducks.
Заметайте следы, мы-легкая добыча.
The moment will not pass.
Этот момент не пройдет.
We are nothing more than mannequins.
Мы не более чем манекены.





Writer(s): Jordan Buckley, Andy Williams, Keith Buckley, Josh Newton, Mike Novak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.