Paroles et traduction Every Time I Die - Pornogratherapy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pornogratherapy
Порнографотерапия
Tonight
the
cinema′s
the
treatment
clinic
where
the
perverts
seek
the
cure.
Сегодня
кинотеатр
— это
лечебница,
где
извращенцы
ищут
исцеления.
Show
me
the
rape
scene
one
more
time
for
the
cause
Покажи
мне
сцену
изнасилования
еще
раз
во
имя
дела,
And
I
promise
we'll
behave
like
perfect
christians.
И
я
обещаю,
мы
будем
вести
себя
как
образцовые
христиане.
We′ll
sing
the
glory
of
the
gospel
for
some
whiskey
and
a
skin
flick.
Мы
воспоем
славу
Евангелия
за
виски
и
порнографию.
Hallelujah.
All
rise.
Аллилуйя.
Все
встаньте.
Hallow
be
my
name.
Да
святится
имя
мое.
In
this
kingdom
we
came
without
calling.
В
это
царство
мы
пришли
без
приглашения.
The
violence
and
the
choir,
Насилие
и
хор,
The
virgin
and
the
fire.
Девственница
и
огонь.
Up
to
her
neck
in
tongues.
По
шею
в
языках.
Up
to
her
neck
in
tongues.
По
шею
в
языках.
Lovely,
so
lovely
is
ludwig
van.
Прекрасен,
так
прекрасен
Людвиг
Ван.
Electronic
sonata
pumped
through
the
mud
of
the
one
night
stand.
Электронная
соната,
прокачанная
через
грязь
одноразового
перепихона.
The
saints
in
regalia
whistling
while
they
rape.
Святые
в
регалиях
свистят,
насилуя.
Lid
clamps
in
vitamins.
Зажимы
для
век
в
витаминах.
Lift
up
her
skirt
Приподними
юбку,
And
I'll
be
cured,
И
я
буду
исцелен,
Like
a
junkie
with
a
methadone
addiction
thinks
he's
clean.
Как
наркоман
с
метадоновой
зависимостью
думает,
что
он
чист.
I′ll
be
cured.
Я
буду
исцелен.
I′ll
be
cured.
Я
буду
исцелен.
Sit
down
and
watch
closely.
Сядь
и
смотри
внимательно.
All
these
whores
have
conceded
the
war.
Все
эти
шлюхи
проиграли
войну.
She
said
"you
might
be
sick,
but
you
feel
all
right
to
me".
Ты
сказала:
"Может,
ты
и
больной,
но
со
мной
ты
чувствуешь
себя
хорошо".
She
said
"you
might
be
sick,
but
you
feel
all
right
to
me".
Ты
сказала:
"Может,
ты
и
больной,
но
со
мной
ты
чувствуешь
себя
хорошо".
She
said
"you
might
be
sick,
but
you.aww
you
feel
all
right
to
me".
Ты
сказала:
"Может,
ты
и
больной,
но
ты...
ах,
ты
чувствуешь
себя
хорошо
со
мной".
Turn
if
off.
Выключи
это.
Well
I
promise
I′m
better
now.
Я
обещаю,
мне
теперь
лучше.
It's
too
much.
Turn
it
off!
Это
слишком.
Выключи
это!
Healed
at
the
horror
show.
Исцелен
на
шоу
ужасов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Taylor Buckley, Andrew John Williams, Keith Michael Buckley, Michael Francis Novac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.