Every Time I Die - Pornogratherapy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Time I Die - Pornogratherapy




Pornogratherapy
Порнографотерапия
Tonight the cinema′s the treatment clinic where the perverts seek the cure.
Сегодня кинотеатр это лечебница, где извращенцы ищут исцеления.
Show me the rape scene one more time for the cause
Покажи мне сцену изнасилования еще раз во имя дела,
And I promise we'll behave like perfect christians.
И я обещаю, мы будем вести себя как образцовые христиане.
We′ll sing the glory of the gospel for some whiskey and a skin flick.
Мы воспоем славу Евангелия за виски и порнографию.
Hallelujah. All rise.
Аллилуйя. Все встаньте.
Hallow be my name.
Да святится имя мое.
In this kingdom we came without calling.
В это царство мы пришли без приглашения.
Hallelujah.
Аллилуйя.
The violence and the choir,
Насилие и хор,
The virgin and the fire.
Девственница и огонь.
Up to her neck in tongues.
По шею в языках.
Up to her neck in tongues.
По шею в языках.
Lovely, so lovely is ludwig van.
Прекрасен, так прекрасен Людвиг Ван.
Electronic sonata pumped through the mud of the one night stand.
Электронная соната, прокачанная через грязь одноразового перепихона.
The saints in regalia whistling while they rape.
Святые в регалиях свистят, насилуя.
Lid clamps in vitamins.
Зажимы для век в витаминах.
Lift up her skirt
Приподними юбку,
And I'll be cured,
И я буду исцелен,
Like a junkie with a methadone addiction thinks he's clean.
Как наркоман с метадоновой зависимостью думает, что он чист.
I′ll be cured.
Я буду исцелен.
I′ll be cured.
Я буду исцелен.
Sit down and watch closely.
Сядь и смотри внимательно.
All these whores have conceded the war.
Все эти шлюхи проиграли войну.
She said "you might be sick, but you feel all right to me".
Ты сказала: "Может, ты и больной, но со мной ты чувствуешь себя хорошо".
She said "you might be sick, but you feel all right to me".
Ты сказала: "Может, ты и больной, но со мной ты чувствуешь себя хорошо".
She said.
Ты сказала.
She said.
Ты сказала.
She said "you might be sick, but you.aww you feel all right to me".
Ты сказала: "Может, ты и больной, но ты... ах, ты чувствуешь себя хорошо со мной".
That's enough.
Довольно.
Turn if off.
Выключи это.
Well I promise I′m better now.
Я обещаю, мне теперь лучше.
It's too much. Turn it off!
Это слишком. Выключи это!
Healed at the horror show.
Исцелен на шоу ужасов.





Writer(s): Jordan Taylor Buckley, Andrew John Williams, Keith Michael Buckley, Michael Francis Novac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.