Every Time I Die - We'rewolf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Time I Die - We'rewolf




We'rewolf
Оборотень
Turn the lights off, turn the lights off
Выключи свет, выключи свет,
Your daddy better lock up his girl
Твой папочка лучше бы запер свою девочку,
Say a prayer boy, call on the cross
Читай молитву, мальчик, призывай крест,
Cause you ain't got no morning' if he comes home...
Потому что у тебя не будет утра, если он вернется домой...
Board up the doors, the windows and keep your crying under your breath
Заколоти двери, окна и плачь себе под нос,
Cause I smell a drop of beer in a ten-gallon tank and I'm movin' in for the kill
Потому что я чую запах пива в десятигаллонной бочке, и я иду убивать.
Yeah!
Да!
In the wild kingdom...
В диком царстве...
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
Which one of you sons of bitches...
Кто из вас, сукиных детей...
Is going to make me feel alive?
Заставит меня почувствовать себя живым?
Which one of you motherfuckers...
Кто из вас, ублюдков...
Is gonna get inside my heart?
Проникнет в мое сердце?
Is gonna get inside my heart?
Проникнет в мое сердце?
Is gonna get inside my heart attack
Вызовет у меня сердечный приступ?
Whoa!
Ого!
It's a full moon, denim is tight
Полнолуние, джинсы в обтяжку,
And my flannel shirt is freaking out
И моя фланелевая рубашка сходит с ума.
Run for your life, cover your eyes
Беги, детка, закрой глаза,
I don't want you to see me party this hard
Я не хочу, чтобы ты видела, как я отрываюсь.
I've got a bone to pick with the morning sun and the first last call
У меня есть счеты с утренним солнцем и первым последним звонком,
But I didn't put my hair in a ponytail for nothing so if I'm going home alone I ain't going at all
Но я не зря завязал волосы в хвост, так что если я иду домой один, то я не иду вообще.
Yeah!
Да!
In the wild kingdom...
В диком царстве...
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не готов умереть!
Which one of you sons of bitches...
Кто из вас, сукиных детей...
Is going to make me feel alive?
Заставит меня почувствовать себя живым?
Which one of you motherfuckers...
Кто из вас, ублюдков...
Is gonna get inside my heart?
Проникнет в мое сердце?
Is gonna get inside my heart?
Проникнет в мое сердце?
Is gonna give me a heart attack
Вызовет у меня сердечный приступ?
Look away it's too much to bear
Отвернись, это слишком тяжело видеть,
I've been bitten by the party animal
Меня укусил зверь вечеринок.
Save yourself! Save yourself, and tell my baby that I loved her so!
Спаси себя! Спаси себя и скажи моей малышке, что я так ее любил!
Don't cry! Don't cry!
Не плачь! Не плачь!
I gave the world one hell of a time and I...
Я устроил миру адское шоу, и я...
Don't regret a thing except for the times that I got caught givin' in
Ни о чем не жалею, кроме тех раз, когда меня ловили на том, что я сдаюсь.
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
I never thought it would take
Я никогда не думал, что это случится.
I had thick blood and cynical skin
У меня была густая кровь и циничная кожа.
To where are you supposed to escape
Куда ты должен бежать,
When the creature is lurking inside you?
Когда существо скрывается внутри тебя?





Writer(s): Buckley Jordan Taylor, Buckley Keith Michael, Novak Michael Francis, Williams Andrew John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.