Every Time I Die - We'rewolf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Time I Die - We'rewolf




Turn the lights off, turn the lights off
Выключи свет, выключи свет.
Your daddy better lock up his girl
Твоему папочке лучше запереть свою девочку.
Say a prayer boy, call on the cross
Произнеси молитву, мальчик, призови крест.
Cause you ain't got no morning' if he comes home...
Потому что у тебя не будет утра, если он вернется домой...
Board up the doors, the windows and keep your crying under your breath
Заколотите двери, окна и держите свои слезы при себе.
Cause I smell a drop of beer in a ten-gallon tank and I'm movin' in for the kill
Потому что я чую каплю пива в десятигаллонном баке и иду убивать.
Yeah!
Да!
In the wild kingdom...
В диком королевстве...
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
Which one of you sons of bitches...
Кто из вас, сукины дети? ..
Is going to make me feel alive?
Это поможет мне почувствовать себя живым?
Which one of you motherfuckers...
Кто из вас, ублюдки...
Is gonna get inside my heart?
Собирается проникнуть в мое сердце?
Is gonna get inside my heart?
Собирается проникнуть в мое сердце?
Is gonna get inside my heart attack
Это попадет внутрь моего сердечного приступа
Whoa!
Ого!
It's a full moon, denim is tight
Сейчас полнолуние, джинсы в обтяжку.
And my flannel shirt is freaking out
И моя фланелевая рубашка сходит с ума.
Run for your life, cover your eyes
Беги, спасая свою жизнь, закрой глаза.
I don't want you to see me party this hard
Я не хочу, чтобы ты видела, как я отрываюсь.
I've got a bone to pick with the morning sun and the first last call
У меня есть кость, чтобы выбрать с утренним солнцем и первым последним звонком.
But I didn't put my hair in a ponytail for nothing so if I'm going home alone I ain't going at all
Но я собрала волосы в хвост не просто так, так что если я пойду домой одна, то не пойду вообще.
Yeah!
Да!
In the wild kingdom...
В диком королевстве...
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
You don't live 'til you're ready to die!
Ты не живешь, пока не будешь готов умереть!
Which one of you sons of bitches...
Кто из вас, сукины дети? ..
Is going to make me feel alive?
Это поможет мне почувствовать себя живым?
Which one of you motherfuckers...
Кто из вас, ублюдки...
Is gonna get inside my heart?
Собирается проникнуть в мое сердце?
Is gonna get inside my heart?
Собирается проникнуть в мое сердце?
Is gonna give me a heart attack
Это доведет меня до сердечного приступа
Look away it's too much to bear
Отвернись это слишком тяжело
I've been bitten by the party animal
Меня укусила тусовщица.
Save yourself! Save yourself, and tell my baby that I loved her so!
Спаси себя, спаси Себя и скажи моей малышке, что я так любил ее!
Don't cry! Don't cry!
Не плачь! не плачь!
I gave the world one hell of a time and I...
Я подарил миру адское время, и я...
Don't regret a thing except for the times that I got caught givin' in
Я ни о чем не жалею, кроме тех случаев, когда меня ловили на том, что я сдаюсь.
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
I never thought it would take
Я никогда не думал, что это займет много времени.
I had thick blood and cynical skin
У меня была густая кровь и циничная кожа.
To where are you supposed to escape
Куда ты собираешься бежать
When the creature is lurking inside you?
Когда существо скрывается внутри тебя?





Writer(s): Buckley Jordan Taylor, Buckley Keith Michael, Novak Michael Francis, Williams Andrew John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.