Paroles et traduction Everyone You Know - Seen It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
ya
laugh
Я
видел
твой
смех.
I've
seen
ya
cry
Я
видел,
как
ты
плачешь.
I've
seen
you
wipe
mascara
stained
tears
from
your
eyes
Я
видел,
как
ты
вытираешь
запятнанные
тушью
слезы
с
глаз.
I've
seen
you
happy
Я
видел
тебя
счастливой.
I've
seen
you
sad
Я
видел
тебя
грустной.
I've
seen
you
hide
your
feelings
from
your
mum
and
dad
Я
видел,
как
ты
скрывала
свои
чувства
от
мамы
и
папы.
Oh
I've
seen
it
all
О,
я
все
это
видел.
Oh
I've
seen
it
all
О,
я
все
это
видел.
Oh
I've
seen
it
all
О,
я
все
это
видел.
So
you
can
cry
up
on
my
shoulder
I
told
ya
Ты
можешь
плакать
у
меня
на
плече,
я
же
говорил.
While
we
sip
my
rum
and
cola
I'll
hold
ya
Пока
мы
пьем
мой
ром
и
колу,
я
обниму
тебя.
Ain't
no
secrets
here
I'll
show
that
I
know
ya
Здесь
нет
секретов,
я
покажу,
что
знаю
тебя.
I've
seen
it
all
Я
видел
все
это.
I've
seen
it
all
before
Я
видел
все
это
раньше.
You've
seen
me
broke
Ты
видел,
как
я
сломлен.
You've
help
me
mend
Ты
помогаешь
мне
исправляться.
You've
seen
me
show
myself
up
infront
of
all
our
friends
Ты
видел,
как
я
показываюсь
перед
всеми
нашими
друзьями.
You've
seen
me
scared
Ты
видел,
как
я
испугалась.
You've
seen
me
fight
Ты
видел,
как
я
сражаюсь.
You've
seen
me
dry
the
tears
out
of
my
daughters
eyes
Ты
видел,
как
я
вытирал
слезы
из
глаз
моих
дочерей.
Oh
I've
seen
it
all
О,
я
все
это
видел.
Oh
I've
seen
it
all
О,
я
все
это
видел.
So
you
can
cry
up
on
my
shoulder
I
told
ya
Ты
можешь
плакать
у
меня
на
плече,
я
же
говорил.
While
we
sip
my
rum
and
cola
I'll
hold
ya
Пока
мы
пьем
мой
ром
и
колу,
я
обниму
тебя.
Ain't
no
secrets
here
I'll
show
that
I
know
ya
Здесь
нет
секретов,
я
покажу,
что
знаю
тебя.
I've
seen
it
all
Я
видел
все
это.
I've
seen
it
all
before
Я
видел
все
это
раньше.
I
said
I've
seen
you
happy
Я
сказал,
что
видел
тебя
счастливой.
I've
seen
you
smile
Я
видел
твою
улыбку.
But
to
be
fair
I
ain't
seen
you
like
that
for
a
while
Но,
честно
говоря,
я
уже
давно
не
видел
тебя
такой.
You
said
you've
seen
the
texts
Ты
сказала,
что
видела
сообщения.
And
you've
heard
the
calls
И
ты
слышала
звонки.
I
guess
you've
seen
it
all
Думаю,
ты
все
это
видел.
I
guess
you
know
know
it
all
Думаю,
ты
знаешь
все
это.
I
guess
you
want
it
all
Думаю,
ты
хочешь
всего
этого.
I
thought
I
gave
it
all
Я
думал,
что
отдал
все.
I
bet
you
seen
it
all
Бьюсь
об
заклад,
ты
все
это
видел.
I
guess
you
know
know
it
all
Думаю,
ты
знаешь
все
это.
I
guess
you
want
it
all
Думаю,
ты
хочешь
всего
этого.
I
thought
I
gave
it
all
Я
думал,
что
отдал
все.
I
guest
you
seen
it
all
Я
гость,
ты
все
это
видел.
So
you
can
cry
up
on
my
shoulder
I
told
ya
Ты
можешь
плакать
у
меня
на
плече,
я
же
говорил.
While
we
sip
my
rum
and
cola
I'll
hold
ya
Пока
мы
пьем
мой
ром
и
колу,
я
обниму
тебя.
Ain't
no
secrets
here
I'll
show
that
I
know
ya
Здесь
нет
секретов,
я
покажу,
что
знаю
тебя.
I've
seen
it
all
Я
видел
все
это.
I've
seen
it
all
before
Я
видел
все
это
раньше.
So
you
can
cry
up
on
my
shoulder
I
told
ya
Ты
можешь
плакать
у
меня
на
плече,
я
же
говорил.
While
we
sip
my
rum
and
cola
I'll
hold
ya
Пока
мы
пьем
мой
ром
и
колу,
я
обниму
тебя.
Ain't
no
secrets
here
I'll
show
that
I
know
ya
Здесь
нет
секретов,
я
покажу,
что
знаю
тебя.
I've
seen
it
all
Я
видел
все
это.
I've
seen
it
all
before
Я
видел
все
это
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seton Daunt, Harvey Kirkby, Rhys Kirkby Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.