Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittersweet - Home Demo 1983
Bittersüß - Home Demo 1983
Don't
talk
to
me
in
that
familiar
way
Sprich
nicht
mit
mir
auf
diese
vertraute
Art
When
the
keys
are
in
my
hand
Wenn
ich
die
Schlüssel
in
der
Hand
halte
Don't
say
that
everything
is
here
to
stay
Sag
nicht,
dass
alles
für
immer
so
bleibt
And
I
must
try
to
understand
Und
ich
müsse
versuchen,
es
zu
verstehen
When
I'm
trying
not
to
look
into
your
eyes
Wenn
ich
versuche,
dir
nicht
in
die
Augen
zu
sehen
Trying
not
to
listen
to
your
lies
Versuche,
deinen
Lügen
nicht
zu
lauschen
Trying
just
to
keep
hold
of
myself
Versuche,
mich
einfach
zusammenzureißen
Oh,
but
it's
hard
when
you
leave
me
on
the
shelf
Oh,
aber
es
ist
schwer,
wenn
du
mich
im
Stich
lässt
You
say,
I
set
a
path
for
you
to
follow
Du
sagst,
ich
habe
einen
Weg
für
dich
vorgezeichnet
And
I've
already
given
in
Und
ich
hätte
bereits
aufgegeben
I
only
meant
for
you
to
taste,
not
swallow
Ich
wollte
nur,
dass
du
kostest,
nicht
schluckst
Where
I
end
is
where
you
must
begin
Wo
ich
ende,
musst
du
beginnen
Try
not
to
look
into
their
eyes
Versuche,
ihnen
nicht
in
die
Augen
zu
sehen
Try
not
to
listen
to
their
lies
Versuche,
ihren
Lügen
nicht
zu
lauschen
Try
just
to
keep
hold
of
yourself
Versuche,
dich
einfach
zusammenzureißen
Oh,
I
know
it's
hard
when
they
leave
you
on
their
shelf
Oh,
ich
weiß,
es
ist
schwer,
wenn
sie
dich
im
Stich
lassen
She's
such
a
sweet
girl
free
of
the
taints
of
this
world
Sie
ist
so
ein
süßes
Mädchen,
frei
von
den
Makeln
dieser
Welt
Think
that's
a
compliment,
don't
be
so
full
of
sentimental
Du
denkst,
das
ist
ein
Kompliment,
sei
nicht
so
sentimental
Why
you
worship
sweetness?
What
virtue's
there
in
weakness?
Warum
verehrst
du
Süße?
Welche
Tugend
liegt
in
Schwäche?
Being
pushed
about,
is
nothing
much
to
shout
about,
I
know
Herumgeschubst
zu
werden,
ist
nichts,
worüber
man
jubeln
sollte,
das
weiß
ich
(Try)
try
not
to
look
into
their
eyes
(Versuche)
Versuche,
ihnen
nicht
in
die
Augen
zu
sehen
Try
not
to
listen
to
their
lies
Versuche,
ihren
Lügen
nicht
zu
lauschen
Try
just
to
keep
hold
of
yourself
Versuche,
dich
einfach
zusammenzureißen
Oh,
I
know
it's
hard
when
they
leave
you
on
their
shelf
Oh,
ich
weiß,
es
ist
schwer,
wenn
sie
dich
im
Stich
lassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tracey Anne Thorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.