Paroles et traduction Everything But The Girl - Mirrorball - DJ Jazzy Jeff Sole Full Remix
You
never
knew
the
teenage
me
Ты
никогда
не
знал
меня
подростком
And
you
wouldn't
believe
И
ты
бы
не
поверил
The
things
you
didn't
see
some
pretty
some
ugly
То,
чего
ты
не
видел,
- что-то
красивое,
что-то
уродливое
And
the
lovely
mirrorball
reflected
back
them
all
И
прекрасный
зеркальный
шар
отразил
их
всех
Every
triumph
every
fight
under
disco
light
Каждый
триумф,
каждая
битва
при
свете
дискотеки
Come
on
girl
it's
alright
Давай,
девочка,
все
в
порядке
Come
on
girl
it's
alright
now
Давай,
девочка,
теперь
все
в
порядке
Come
on
girl
it's
gonna
be
alright
now
Давай,
девочка,
теперь
все
будет
хорошо.
Well
I
guess
some
boys
adored
me
Ну,
я
думаю,
некоторые
мальчики
обожали
меня
But
the
one
I
loved
ignored
me
Но
тот,
кого
я
любила,
игнорировал
меня
And
caused
me
in
the
end
to
murder
my
best
friend
И
в
конце
концов
заставил
меня
убить
моего
лучшего
друга
And
though
I
got
her
letter
it
never
did
get
better
И
хотя
я
получил
ее
письмо,
лучше
мне
так
и
не
стало
And
I
got
out
of
my
head
И
я
выбросил
это
из
головы
Then
I
joined
a
band
instead
Тогда
вместо
этого
я
присоединился
к
группе
Come
on
girl
it's
alright
Давай,
девочка,
все
в
порядке
Come
on
girl
it's
alright
now
Давай,
девочка,
теперь
все
в
порядке
Come
on
girl
it's
gonna
be
alright
now
Давай,
девочка,
теперь
все
будет
хорошо.
Some
good
times
I
remember
Я
помню
несколько
хороших
времен
My
birthday
that
September
Мой
день
рождения
в
сентябре
We
laid
down
on
the
lawn
Мы
улеглись
на
лужайке
And
counted
until
dawn
И
считал
до
рассвета
The
stars
that
we
lay
under
Звезды,
под
которыми
мы
лежим
And
is
he
still
I
wonder
Интересно,
а
он
все
еще
жив
The
fairest
of
them
all
Самая
прекрасная
из
них
всех
Mirror
Mirrorball
Зеркало
Зеркальный
шар
Mirrorball
Зеркальный
шар
Come
on
girl
it's
too
late
Давай,
девочка,
уже
слишком
поздно
Come
on
girl
it's
too
late
now
Давай,
девочка,
уже
слишком
поздно
Come
on
girl
let
it
all
go
Давай,
девочка,
отпусти
все
это
Come
on
girl
it's
too
late
now
Давай,
девочка,
уже
слишком
поздно
Come
on
girl
it's
gonna
be
alright
Давай,
девочка,
все
будет
хорошо
Come
on
girl
it's
never
gonna
be
alright
(yeah)
Давай,
девочка,
все
никогда
не
будет
хорошо
(да)
It's
too
late
now
Теперь
уже
слишком
поздно
Let
it
all
go
Отпусти
все
это.
Cause
it's
never
gonna
be
alright
Потому
что
все
никогда
не
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Watt, Thorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.