Paroles et traduction Everything But the Girl - Good Cop, Bad Cop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Cop, Bad Cop
Хороший коп, плохой коп
I
don't
wanna
feel
this
way...
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать...
I
don't
wanna
feel
this
way...
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать...
I
don't
wanna
feel
this
way,
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать,
Won't
somebody
take
away
this
feeling.
Пусть
кто-нибудь
избавит
меня
от
этого
чувства.
I'm
looking
at
an
open
sky,
Я
смотрю
на
открытое
небо,
It's
like
my
roof
has
got
no
ceiling.
Как
будто
у
моей
крыши
нет
потолка.
It's
wrong
to
feel
this
way,
Неправильно
так
себя
чувствовать,
I
know
it's
wrong,
I
know
it's
bad
Я
знаю,
это
неправильно,
я
знаю,
это
плохо
To
only
see
what
isn't
there,
Видеть
только
то,
чего
нет,
To
want
and
want
and
never
have.
Желать
и
желать,
и
ничего
не
получать.
But
you
know
there's
more
to
me
now,
don't
you?
Но
ты
же
знаешь,
что
теперь
во
мне
есть
нечто
большее,
правда?
You'll
always
cover
for
me,
won't
you?
Ты
всегда
прикроешь
меня,
правда?
And
this
used
to
look
half-full,
И
раньше
это
выглядело
наполовину
полным,
Now
some
days
it
looks
half-empty.
Теперь
иногда
выглядит
наполовину
пустым.
And
some
days
it
feels
like
nothing,
А
иногда
кажется,
что
ничего
нет,
It
always
used
to
feel
like
plenty.
Раньше
всегда
казалось,
что
всего
вдоволь.
It's
wrong
to
feel
this
way,
Неправильно
так
себя
чувствовать,
I
know
it's
wrong,
I
know
it's
bad
Я
знаю,
это
неправильно,
я
знаю,
это
плохо
To
only
see
what
isn't
there,
Видеть
только
то,
чего
нет,
To
want
and
want
and
never
have.
Желать
и
желать,
и
ничего
не
получать.
But
you
know
there's
more
to
me
now,
don't
you?
Но
ты
же
знаешь,
что
теперь
во
мне
есть
нечто
большее,
правда?
You'll
always
cover
for
me,
won't
you?
Ты
всегда
прикроешь
меня,
правда?
I
don't
wanna
feel
this
way
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать
Won't
somebody
take
away
this
feeling.
Пусть
кто-нибудь
избавит
меня
от
этого
чувства.
You
play
good
cop,
I
play
bad
cop,
Ты
играешь
хорошего
копа,
я
играю
плохого
копа,
Still
my
roof
has
got
no
ceiling.
И
всё
же
у
моей
крыши
нет
потолка.
Still
my
roof
has
got
no
ceiling.
И
всё
же
у
моей
крыши
нет
потолка.
I
don't
wanna
feel
this
way...
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать...
I
don't
wanna
feel
this
way...
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать...
I
don't
wanna
feel
this
way...
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать...
I
don't
wanna
feel
this
way...
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tracey Thorn, Ben Watt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.