Paroles et traduction Everything But the Girl - Missing (CL McSpadden Powerhouse Mix)
I
step
off
the
train,
I'm
walkin'
down
your
street
again
Я
выхожу
из
поезда,
я
снова
иду
по
твоей
улице.
And
past
your
door,
but
you
don't
live
there
anymore
И
мимо
твоей
двери,
но
ты
там
больше
не
живешь
It's
years
since
you've
been
there
Прошли
годы
с
тех
пор,
как
ты
был
там
в
последний
раз
Now
you've
disappeared
somewhere
Теперь
ты
куда-то
исчез
Like
outer
space,
you've
found
some
better
place
Как
и
в
космическом
пространстве,
вы
нашли
место
получше
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
And
I
miss
you,
oh
И
я
скучаю
по
тебе,
о
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
Could
you
be
dead?
Мог
ли
ты
быть
мертв?
You
always
were
two
steps
ahead
of
everyone
Ты
всегда
был
на
два
шага
впереди
всех
We'd
walk
behind
while
you
would
run
Мы
бы
шли
позади,
в
то
время
как
ты
бы
бежал
I
look
up
at
your
house
and
I
can
almost
hear
you
shout
Я
смотрю
на
твой
дом
и
почти
слышу,
как
ты
кричишь
Down
to
me
where
I
always
used
to
be
Ко
мне,
туда,
где
я
всегда
был.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
Back
on
the
train,
I
ask
why
did
I
come
again
Вернувшись
в
поезд,
я
спрашиваю,
зачем
я
приехал
снова
Can
I
confess?
I've
been
hangin'
'round
your
old
address
Могу
я
признаться?
Я
слонялся
по
твоему
старому
адресу
And
the
years
have
proved
to
offer
nothin'
since
you
moved
И
годы,
как
оказалось,
ничего
не
дали
с
тех
пор,
как
ты
переехал.
You're
long
gone
but
I
can't
move
on
Ты
давно
ушел,
но
я
не
могу
двигаться
дальше
And
I
miss
you,
oh
И
я
скучаю
по
тебе,
о
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
Oh,
and
I
miss
you,
yeah
О,
и
я
скучаю
по
тебе,
да
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
I
step
off
the
train,
I'm
walkin'
down
your
street
again
Я
выхожу
из
поезда,
я
снова
иду
по
твоей
улице.
Pass
your
door,
I
guess
you
don't
live
there
anymore
Прохожу
мимо
твоей
двери,
я
думаю,
ты
там
больше
не
живешь.
It's
years
since
you've
been
there
Прошли
годы
с
тех
пор,
как
ты
был
там
в
последний
раз
And
now
you've
disappeared
somewhere
А
теперь
ты
куда-то
исчез
Like
outer
space,
you've
found
some
better
place
Как
и
в
космическом
пространстве,
вы
нашли
место
получше
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
And
I
miss
you,
and
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе,
и
я
скучаю
по
тебе
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
And
I
miss
you,
yeah
И
я
скучаю
по
тебе,
да
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
Deserts
miss
the
rain
Пустыням
не
хватает
дождя
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Watt, Tracey Thorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.