Paroles et traduction Everything But the Girl - Rollercoaster (King Britt Scuba Remix)
I
still
haven't
got
over
it
even
now
Я
все
еще
не
могу
забыть
об
этом
даже
сейчас.
I
want
to
spend
huge
amounts
of
time
on
my
own
Я
хочу
провести
много
времени
в
одиночестве.
I
don't
want
to
cause
any
serious
damage
Я
не
хочу
причинять
серьезный
ущерб.
I
want
to
make
sure
that
I
can
manage
Я
хочу
убедиться,
что
справлюсь.
Because
I'm
not
really
in
your
head
Потому
что
я
не
в
твоей
голове.
I'm
not
really
in
your
head
Я
не
совсем
в
твоей
голове.
And
I
see
love
and
disaffection
И
я
вижу
любовь
и
разочарование.
And
the
clouds
build
up
and
won't
pass
over
И
облака
накапливаются
и
не
пройдут
мимо.
This
is
my
road
to
my
redemption
Это
мой
путь
к
искуплению.
And
my
life
is
just
an
image
of
a
rollercoaster
anyway
И
моя
жизнь-всего
лишь
образ
американских
горок.
I
still
haven't
got
over
it
even
now
Я
все
еще
не
могу
забыть
об
этом
даже
сейчас.
I
want
to
spend
huge
amounts
of
time
in
my
room
Я
хочу
провести
много
времени
в
своей
комнате.
And
I'm
not
coming
out
until
I
feel
ready
И
я
не
выйду,
пока
не
почувствую
себя
готовым.
Not
running
out
for
a
while
my
heart's
unsteady
Не
убегаю
ненадолго,
мое
сердце
замирает.
And
I'm
not
really
in
your
head
И
я
не
совсем
в
твоей
голове.
I'm
not
really
in
your
head
Я
не
совсем
в
твоей
голове.
When
you
sky
falls
to
minus
zero
Когда
небо
падает
до
нуля.
Well
some
things
must
disappear
Что
ж,
некоторые
вещи
должны
исчезнуть.
Oh
this
is
my
road
to
my
redemption
О,
это
мой
путь
к
искуплению.
And
my
life
is
just
an
image
of
a
rollercoaster
anyway
И
моя
жизнь-всего
лишь
образ
американских
горок.
The
names
may
have
been
changed
but
the
faces
are
the
same
Возможно,
имена
изменились,
но
лица
остались
прежними.
The
names
may
have
been
changed
but
as
people
we're
not
the
same
Имена,
возможно,
изменились,
но,
как
люди,
мы
не
похожи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEN WATT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.