Everything But The Girl - Run A Red Light - traduction des paroles en allemand

Run A Red Light - Everything But the Girltraduction en allemand




Run A Red Light
Fahr bei Rot
Cashed up and all set
Vollgetankt und startklar
It's a lock-in here until he says so
Hier ist Einschluss, bis er es sagt
A little bump from a car key
Ein kleiner Stoß vom Autoschlüssel
Sit back, darling, it's all about us
Lehn dich zurück, Liebling, es geht nur um uns
Forget the losers, forget the morning
Vergiss die Verlierer, vergiss den Morgen
Put a tune on, and put your feet up
Mach Musik an und leg die Füße hoch
It was my idea, I hope you know that
Es war meine Idee, ich hoffe, du weißt das
We're gonna have this, I'm the one now
Wir werden das schaffen, ich bin jetzt die Eine
Run a red light
Fahr bei Rot
Forget the morning
Vergiss den Morgen
This is tonight
Das ist heute Nacht
Run a red light
Fahr bei Rot
Forget the morning
Vergiss den Morgen
This is tonight
Das ist heute Nacht
It's the bar take not the door split
Es ist die Bareinnahme, nicht die Türteilung
A few weeks and I can work it
Ein paar Wochen und ich kann es schaffen
Keep it simple, keep the same crowd
Halt es einfach, bleib bei der gleichen Clique
We're on the inside, I'm the one now (ooh)
Wir sind drin, ich bin jetzt die Eine (ooh)
Yeah, I'm the one now
Ja, ich bin jetzt die Eine
It's 2 a.m., we're leaving loudly
Es ist 2 Uhr morgens, wir gehen lautstark
Wake the neighbours, we won't come quietly
Weck die Nachbarn, wir kommen nicht leise
They'll all know my name soon
Sie werden bald alle meinen Namen kennen
Anyway, anyway, anyway, anyway
Wie auch immer, wie auch immer, wie auch immer, wie auch immer
Run a red light
Fahr bei Rot
Forget the morning
Vergiss den Morgen
This is tonight
Das ist heute Nacht
Run a red light
Fahr bei Rot
Forget the morning
Vergiss den Morgen
This is tonight
Das ist heute Nacht
Run a red light
Fahr bei Rot
Forget the morning
Vergiss den Morgen
This is tonight
Das ist heute Nacht
Run a red light
Fahr bei Rot
Forget the morning
Vergiss den Morgen
This is tonight
Das ist heute Nacht
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)





Writer(s): Ben Watt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.