Paroles et traduction Everything But The Girl - Single (Photek mix)
Single (Photek mix)
Одинокая (Photek mix)
I
called
you
from
the
hotel
phone
Я
позвонила
тебе
из
отеля,
I
haven't
dialled
this
code
before
Раньше
этот
код
не
набирала.
I'm
sleeping
later
and
waking
later
Ложусь
и
просыпаюсь
позже,
I'm
eating
less
and
thinking
more
Ем
меньше,
думаю
больше.
And
how
am
I
without
you?
И
как
я
без
тебя?
Am
I
more
myself
or
less
myself?
Больше
себя
или
меньше?
I
feel
younger,
louder
Чувствую
себя
моложе,
громче,
Like
I
don't
always
connect
Как
будто
не
всегда
на
связи,
Like
I
don't
ever
connect
Как
будто
вообще
не
на
связи.
And
do
you
like
being
single?
И
тебе
нравится
быть
одному?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
And
do
I
like
being
single?
И
нравится
ли
мне
быть
одной?
Am
I
coming
back?
Я
вернусь?
Am
I
coming
back?
Я
вернусь?
I'll
put
my
suitcase
here
for
now
Пока
оставлю
чемодан
здесь,
I'll
turn
the
TV
to
the
bed
Разверну
телевизор
к
кровати.
But
if
no
one
calls
and
I
don't
speak
all
day
Но
если
никто
не
позвонит,
и
я
весь
день
промолчу,
Do
I
disappear?
Я
исчезну?
And
look
at
me
without
you
И
посмотри
на
меня
без
тебя,
I'm
quite
proud
of
myself
Я
собой
довольно
горжусь.
I
feel
reckless,
clumsy
Чувствую
себя
безрассудной,
неловкой,
Like
I'm
making
a
bad
mistake
Как
будто
совершаю
ошибку,
A
really
big
mistake
Очень
большую
ошибку.
And
do
you
like
being
single?
И
тебе
нравится
быть
одному?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
And
do
I
like
being
single?
И
нравится
ли
мне
быть
одной?
Am
I
coming
back?
Я
вернусь?
Am
I
coming
back?
Я
вернусь?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю,
Each
time
I
go
Каждый
раз,
когда
я
ухожу,
I
don't
really
know
Я
не
знаю,
What
I'm
thinking
О
чем
я
думаю.
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю,
Each
time
I
go
Каждый
раз,
когда
я
ухожу,
I
don't
really
know
Я
не
знаю,
What
I'm
thinking
of
О
чем
я
думаю.
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Do
you
want
me
back?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tracey Thorn, Ben Watt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.