Everything But The Girl - The Road (2013 Remaster) - traduction des paroles en allemand




The Road (2013 Remaster)
Die Straße (2013 Remaster)
You packed your books last night
Du hast gestern Abend deine Bücher eingepackt
You break with the past tonight
Du brichst heute Nacht mit der Vergangenheit
I hope you find some beach house on the coast
Ich hoffe, du findest ein Strandhaus an der Küste
Out there with plenty of light
Dort draußen mit viel Licht
'Cause I know the road is very long
Denn ich weiß, die Straße ist sehr lang
But in my head I'll always hold your song
Aber in meinem Kopf werde ich immer dein Lied behalten
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
You left us 'The Best of Frank'
Du hast uns 'Das Beste von Frank' hinterlassen
And on the back you signed your name
Und auf der Rückseite hast du deinen Namen unterschrieben
'One For My Baby'
'One For My Baby'
Was underlined again
War wieder unterstrichen
Now I know the road is very long
Jetzt weiß ich, die Straße ist sehr lang
But in my head I'll always hold your song
Aber in meinem Kopf werde ich immer dein Lied behalten
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
(If you're lonely think of me)
(Wenn du einsam bist, denk an mich)
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
(If you're lonely think of me)
(Wenn du einsam bist, denk an mich)
There's a couple you knew quite well
Da ist ein Paar, das du ziemlich gut kanntest
They moved away last spring
Sie sind letzten Frühling weggezogen
And though he can't find suits
Und obwohl er keine Anzüge finden kann
They don't miss much of anything
Vermissen sie nicht viel von irgendetwas
They're raising a baby now
Sie ziehen jetzt ein Baby groß
At least that's one gift that this world allows
Zumindest ist das ein Geschenk, das diese Welt erlaubt
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
'Cause I know the road is very long
Denn ich weiß, die Straße ist sehr lang
But in my head I'll always hold your song
Aber in meinem Kopf werde ich immer dein Lied behalten
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
(If you're lonely think of me)
(Wenn du einsam bist, denk an mich)
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren
(If you're lonely think of me)
(Wenn du einsam bist, denk an mich)
And I'll keep a good thought for you
Und ich werde einen guten Gedanken für dich bewahren





Writer(s): Ben Watt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.