Everything Everything - Cold Reactor - traduction des paroles en russe

Cold Reactor - Everything Everythingtraduction en russe




Cold Reactor
So we built the mountain
Итак, мы построили гору
By digging an almighty hole
Выкопав всемогущую яму
And on our backs, we carried every rock and stone
И на наших спинах мы несли каждый камень и камень
But now, the hole is deeper
Но теперь дыра глубже
Than anybody ever planned
Чем кто-либо когда-либо планировал
And we're blocking out the sun
И мы блокируем солнце
I believe in life and terror
Я верю в жизнь и ужас
You believe in killing time
Вы верите в убийство времени
By the fingertips, I'm hanging on
На кончиках пальцев я держусь
Sorry, Satan, but I can't do this evil on my own
Прости, сатана, но я не могу сделать это зло в одиночку.
I haven't left the house in nearly thirty thousand days
Я не выходил из дома почти тридцать тысяч дней
I sent you the image of a little yellow face
Я отправил тебе изображение маленького желтого лица
To tell you that I'm sad about the emptiness that's all around me
Сказать тебе, что мне грустно из-за пустоты вокруг меня.
And I can't stop the ringing in your ears
И я не могу остановить звон в твоих ушах
When everything we love becomes a picture of a simulation
Когда все, что мы любим, становится симуляцией
It wakes me in the middle of the night
Это будит меня посреди ночи
I love you like an atom bomb, but I've become a cold reactor
Я люблю тебя, как атомную бомбу, но я стал холодным реактором
So dark, the supermarket
Так темно, супермаркет
Some of us stayed in the pit
Некоторые из нас остались в яме
Because it felt so comfortable to dwell below
Потому что было так комфортно жить внизу
We made the mountain bigger
Мы сделали гору больше
Though we had forgotten why
Хотя мы забыли, почему
It's a dream I'm in with you
Это сон, в котором я с тобой
In the night, the sword is hanging
Ночью меч висит
Far above the head of man
Далеко над головой человека
Can you see the steel is glittering?
Вы видите, что сталь блестит?
Sorry, Satan, but I can't do this evil on my own
Прости, сатана, но я не могу сделать это зло в одиночку.
I haven't left the house in nearly thirty thousand days
Я не выходил из дома почти тридцать тысяч дней
I sent you the image of a little yellow face
Я отправил тебе изображение маленького желтого лица
To tell you that I'm sad about the emptiness that's all around me
Сказать тебе, что мне грустно из-за пустоты вокруг меня.
And I can't stop the ringing in your ears
И я не могу остановить звон в твоих ушах
When everything we love becomes a picture of a simulation
Когда все, что мы любим, становится симуляцией
It wakes me in the middle of the night
Это будит меня посреди ночи
I love you like an atom bomb, but I've become a cold reactor
Я люблю тебя, как атомную бомбу, но я стал холодным реактором
And maybe I'll go missing in the rain
И, возможно, я пропаду под дождем
If God is in the mountain, he won't answer me a single question
Если Бог в горе, он не ответит мне ни на один вопрос.
Like, "Why does everybody feel the same?"
Типа: Почему все чувствуют одно и то же?
The slow degeneration and the crying out, "Oh, Lord, have mercy"
Медленное вырождение и крик О Господи, помилуй
Just look into my jet-electric eyes
Просто посмотри в мои реактивные электрические глаза
And see a blue reflection of a world inside a black dimension
И увидеть голубое отражение мира внутри черного измерения.
It wakes me in the middle of the night
Это будит меня посреди ночи
I love you like an atom bomb, but I've become a cold reactor
Я люблю тебя, как атомную бомбу, но я стал холодным реактором
Now you're gonna see what's underneath
Теперь ты увидишь, что внизу
I'm sorry, Satan
Прости, Сатана
Sorry, Satan, and I can't stop the ringing in your ears
Прости, Сатана, и я не могу остановить звон в твоих ушах.
When everything we love becomes a picture of a simulation
Когда все, что мы любим, становится симуляцией
It wakes me in the middle of the night
Это будит меня посреди ночи
I love you like an atom bomb, but I've become a cold reactor
Я люблю тебя, как атомную бомбу, но я стал холодным реактором





Writer(s): Alexander Kaines Robertshaw, Jeremy Pritchard, Jonathan Joseph Higgs, Michael David Spearman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.