Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duet (alternative version)
Дуэт (альтернативная версия)
Do
you
feel
left
behind?
Чувствуешь
себя
брошенной?
Like
there's
something
not
right?
Как
будто
что-то
не
так?
I
don't
think
I've
been
connected
Кажется,
я
давно
потерял
связь
с
реальностью,
But
of
all
the
dead
volcanos
on
Earth
you
just
happened
to
retch
Но
из
всех
потухших
вулканов
на
Земле
ты
вдруг
решила
извергнуться
There
were
fistfuls
of
hair
'round
the
foot
of
my
chair
Клочки
волос
валялись
у
ножки
моего
стула,
And
acres
of
screens
before
me
Передо
мной
мерцали
экраны,
But
breathing
out
I
swear
you
were
real
Но,
выдыхая,
клянусь,
ты
была
настоящей.
You
were
there
Ты
была
рядом.
You
were
there
Ты
была
рядом.
You
were
there
Ты
была
рядом.
For
a
while
На
какое-то
время.
But
I
don't
know
what's
real
and
what's
going
on
Но
я
не
знаю,
что
реально,
а
что
происходит,
And
I
don't
wanna
be
here
when
the
sky
is
gone
И
я
не
хочу
быть
здесь,
когда
небо
исчезнет.
(I
just
can't
keep
up
with
it,
I)
(Я
просто
не
могу
угнаться
за
этим,
я)
I
don't
wanna
think
about
it
all,
I'm
tired
Я
не
хочу
думать
об
этом,
я
устал.
(Nothing's
good,
there's
something
more)
(Ничего
хорошего,
есть
что-то
большее)
I
don't
wanna
think
about
it
all,
I'm
tired
Я
не
хочу
думать
об
этом,
я
устал.
It
was
somewhere
to
wink
Это
было
где-то,
чтобы
подмигнуть,
It
was
slipped
in
my
drink
Это
было
подмешано
в
мой
напиток,
A
necropolis
for
the
taking
Некрополь,
готовый
к
захвату,
But
all
the
cities
fall
into
war
and
there's
nothing
but
knives
Но
все
города
падают
в
войну,
и
нет
ничего,
кроме
ножей,
Seems
the
more
I
find
out,
the
more
I'm
sure
I'll
be
killed
Похоже,
чем
больше
я
узнаю,
тем
больше
я
уверен,
что
меня
убьют,
And
baby
I
get
the
feeling,
there's
somewhere
dark
and
noble
yet
И,
детка,
у
меня
такое
чувство,
что
где-то
есть
темное
и
благородное
место,
And
it's
here
(I
feel
it
coming,
one,
one
step
from
nothin')
И
оно
здесь
(Я
чувствую,
как
оно
приближается,
один,
один
шаг
от
ничего)
And
it's
here
(I
feel
it
coming,
one,
one
step
from
nothin')
И
оно
здесь
(Я
чувствую,
как
оно
приближается,
один,
один
шаг
от
ничего)
And
it's
here
for
a
while
(I
feel
it
coming,
one,
one
step
from
nothin')
И
оно
здесь
на
какое-то
время
(Я
чувствую,
как
оно
приближается,
один,
один
шаг
от
ничего)
But
I
don't
know
what's
real
and
what's
going
on
Но
я
не
знаю,
что
реально,
а
что
происходит,
And
I
don't
wanna
be
here
when
the
sky
is
gone
И
я
не
хочу
быть
здесь,
когда
небо
исчезнет.
(I
just
can't
keep
up
with
it,
I)
(Я
просто
не
могу
угнаться
за
этим,
я)
I
don't
wanna
think
about
it
all,
I'm
tired
Я
не
хочу
думать
об
этом,
я
устал.
(Nothing's
good,
there's
something
more)
(Ничего
хорошего,
есть
что-то
большее)
I
don't
wanna
think
about
it
all,
I'm
tired
Я
не
хочу
думать
об
этом,
я
устал.
But
I
can
hear
them
plunderin'
the
streets
at
night
Но
я
слышу,
как
они
грабят
улицы
по
ночам,
You
never
shoulda
told
them
what
you
had
inside
Тебе
никогда
не
следовало
говорить
им,
что
у
тебя
внутри.
And
I
don't
want
my
children
in
an
endless
race
И
я
не
хочу,
чтобы
мои
дети
участвовали
в
бесконечной
гонке,
And
I
don't
wanna
wait
to
see
what
else
they
take
И
я
не
хочу
ждать,
чтобы
увидеть,
что
еще
они
заберут.
(So
far
I'm
in
love
with
you,
I'm)
(Пока
что
я
влюблен
в
тебя,
я)
And
all
that
matters
now
is
that
we
don't
let
go
И
все,
что
сейчас
важно,
это
то,
чтобы
мы
не
отпускали
друг
друга.
(And
I
can
tell
they're
watching
for
it)
(И
я
вижу,
что
они
этого
ждут)
And
you
can
be
my
wonder
in
my
town
of
woe
И
ты
можешь
быть
моим
чудом
в
моем
городе
горя.
(Time
to
let
the
genie
out)
(Время
выпустить
джинна
из
бутылки)
If
it's
gonna
happen
let
it
happen
now
Если
это
случится,
пусть
это
случится
сейчас.
If
it's
gonna
happen
let
it
happen
now!
Если
это
случится,
пусть
это
случится
сейчас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HIGGS JONATHAN JOSEPH, ROBERTSHAW ALEXANDER KAINES, SPEARMAN MICHAEL DAVID, PRITCHARD JEREMY JOSEPH
Album
Arc
date de sortie
28-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.