Everything Everything - Kemosabe - traduction des paroles en russe

Kemosabe - Everything Everythingtraduction en russe




Kemosabe
Кеmosabe
Four walls and a cauldron of Kalashnikoving
Четыре стены и котел из калашниковых,
And our home is a trigger that I'm always pulling
И наш дом это курок, который я постоянно нажимаю.
At the border, at the, at the border
На границе, на, на границе,
I'm at the border at the, at the border
Я на границе, на, на границе.
The short spears and the weak eternal monologuing
Короткие копья и слабые вечные монологи,
And our war is the crucible of all your longing
И наша война это тигель всех твоих желаний.
At the border, at the, at the border
На границе, на, на границе,
I'm at the border at the, at the border
Я на границе, на, на границе.
I was there when the clamour got real
Я был там, когда шум стал реальным,
I was there when your brow smashed the wall
Я был там, когда твой лоб разбил стену.
It's like a riot with only two perps
Это как бунт всего с двумя преступниками,
The more I'm here I'm making it worse
Чем больше я здесь, тем хуже делаю.
But does it feel like you're already dead? (Yes!)
Но чувствуешь ли ты себя уже мертвой? (Да!)
And do you feel like your brain stopped delivering?
И чувствуешь ли ты, что твой мозг перестал работать?
Yeah break my finger shoot out my black eyes
Да, сломай мне палец, выбей мои черные глаза,
What does it matter if everyone dies?
Какая разница, если все умрут?
(Hey!)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
(Hey!)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
Hi-O Silver away!
Серебряный, вперед!
So fast hence take an arrow from your quiver or we're
Так быстро, возьми стрелу из своего колчана, или мы
Past tense - what's a trilobite to anyone?
В прошлом что такое трилобит для кого-либо?
I'm outta my depth, outta, outta my depth
Я на глубине, на, на глубине,
I'm outta my depth, outta, outta my depth
Я на глубине, на, на глубине.
My head reels and I'm crawling down the corridor
Моя голова кружится, и я ползу по коридору,
I can't see but I'm heaving like a holocaust
Я не вижу, но меня тошнит, как во время холокоста.
I'm reaching my phone, reaching, reaching my phone
Я тянусь к своему телефону, тянусь, тянусь к телефону,
I'm reaching my phone, reaching, reaching my phone
Я тянусь к своему телефону, тянусь, тянусь к телефону.
You wasn't there when I orphaned that boy (No!)
Тебя не было рядом, когда я осиротил того мальчика (Нет!)
Your body was and the white of your rollin' eye
Твое тело было там, и белок твоего закатившегося глаза.
I saw some terrible things on that night
Я видел ужасные вещи той ночью,
I done a lot of bad things with my life
Я сделал много плохого в своей жизни.
I put my fingers in thee
Я вложил свои пальцы в тебя
And I breeze past security!
И проскользнул мимо охраны!
Nobody checking on all of my deeds
Никто не проверяет все мои дела,
I need a checker for all of my deeds
Мне нужен проверяющий для всех моих дел.
(Hey!)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
(Hey!)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
Hi-O Silver away!
Серебряный, вперед!
And we be trapped in the amber last joy
И мы застряли в янтаре последней радости,
And I'm looking at a holy ghost
И я смотрю на святого духа.
But there's no silver bullet for a memory
Но нет серебряной пули для воспоминаний,
I field dress every moment but you're telling me that Tonto say;
Я обрабатываю каждое мгновение, но ты говоришь мне, что Тонто сказал:
I've lost my way!
Я сбился с пути!
(Hey!)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
(Hey!)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
Hi-O Silver away!
Серебряный, вперед!
And I'm lost and I'm drained
И я потерян, и я истощен,
Enough genuflecting in a penitent way
Достаточно преклонения колен в покаянной манере.
(Hey)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
(Hey!)
(Эй!)
Hey Kemosabe I'm alone!
Эй, Кеmosabe, я один!
I am a!
Я один!
I am alone!
Я один!
Hi-O Silver away!
Серебряный, вперед!





Writer(s): HIGGS JONATHAN JOSEPH, PRITCHARD JEREMY JOSEPH, ROBERTSHAW ALEXANDER KAINES, SPEARMAN MICHAEL DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.