Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasa Is On Your Side
НАСА на твоей стороне
I
awake
in
the
future,
I
have
turned
to
stone
with
fear
Я
просыпаюсь
в
будущем,
окаменев
от
страха,
Laid
on
petrified
trees,
oh-ooh-ooh-ooh-ooh
Лежу
на
окаменевших
деревьях,
о-у-у-у-у
In
a
high
school
massacre,
I'm
fossilized
and
clear
В
разгар
бойни
в
школе,
я
окаменелый
и
прозрачный,
The
teenage
terrorists
freeze,
oh-ooh-ooh-ooh-ooh
Подростки-террористы
застыли,
о-у-у-у-у
We
began
dismantling
the
stadia
and
schools
Мы
начали
разрушать
стадионы
и
школы,
Singing,
"Save
our
simian
souls",
oh-ooh-ooh-ooh-ooh
Распевая:
"Спасите
наши
обезьяньи
души",
о-у-у-у-у
Polished
up
warm
bullets
hanging
static
in
the
air
Начищенные
теплые
пули
висят
в
воздухе,
Droplets
glittering
home,
oh-ooh-ooh-ooh-ooh
Блестящие
капли
летят
домой,
о-у-у-у-у
NASA
knows
how
the
pheromones
НАСА
знает,
как
феромоны
Cascade
down
the
walls
Стекают
по
стенам
You
can't
help
the
way
you
feel
Ты
не
можешь
контролировать
свои
чувства,
You're
the
crudest
oil,
let
your
vision
boil
Ты
— сырая
нефть,
пусть
твое
видение
кипит,
Yeah,
they're
gonna
dig
a
coal-face
out
of
you
Да,
они
выкопают
из
тебя
угольный
пласт,
Isambard,
I'm
all
steel
Изамбард,
я
весь
из
стали
Chasing
homeless
cheerleaders
through
the
sewers
lit
Преследую
бездомных
чирлидерш
по
освещенным
канализациям
By
burning
polythene
bags
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Горящими
полиэтиленовыми
пакетами
(о-у-у-у-у)
Pushing
flame
scorched
limos
to
the
oil
rig
tonight
Толкаю
опаленные
лимузины
к
нефтяной
вышке
сегодня
вечером
For
the
promenade
dance
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
На
выпускной
бал
(о-у-у-у-у)
Fill
your
locker
with
an
arsenal
Наполни
свой
шкафчик
арсеналом,
Hieroglyphic
every
particle
Иероглифом
каждую
частицу,
Mother
all
about
the
coal
and
the
lava
and
the
gas
that
we
are
Мать
все
знает
об
угле,
лаве
и
газе,
которым
мы
являемся,
Lovers
on
the
landfill
digging
me
up
to
fuel
rockets
and
risk
Влюбленные
на
свалке
откапывают
меня,
чтобы
заправить
ракеты
и
рискнуть
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
they'll
save
us)
(О-о-о-о-о-о,
они
спасут
нас)
Look
across
now,
honey,
the
horizon
Посмотри,
милая,
на
горизонт,
I
can
see
a
shuttle
birth,
is
it
a
boy?
Or
a
girl?
Or
a
gun?
Я
вижу
рождение
шаттла,
это
мальчик?
Или
девочка?
Или
оружие?
I
know
it's
ludicrous
to
be
lost
Я
знаю,
нелепо
быть
потерянным,
There's
never
been
a
time
like
this
Такого
времени
никогда
не
было,
Oh-oh-oh-oh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о,
у-у-у-у-у
Everyone
is
gonna
end
up
there
Все
там
окажутся,
You're
overcome,
but
NASA
is
on
your
side
Ты
поражена,
но
НАСА
на
твоей
стороне,
And
it's
happening,
the
sky
is
shattering
И
это
происходит,
небо
разлетается
на
осколки,
And
they're
gonna
make
a
Death
Star
out
of
you
И
они
сделают
из
тебя
Звезду
Смерти,
But
NASA
is
on
your
side
Но
НАСА
на
твоей
стороне,
Yeah,
NASA
is
on
your
side
Да,
НАСА
на
твоей
стороне,
Yeah,
NASA
is
on
your
side
Да,
НАСА
на
твоей
стороне,
NASA
is
on
your
side
НАСА
на
твоей
стороне,
NASA
is
on
your
side
НАСА
на
твоей
стороне,
And
everyone
is
gonna
end
up
there
И
все
там
окажутся,
You're
overcome,
but
NASA
is
on
your
side
Ты
поражена,
но
НАСА
на
твоей
стороне,
Yeah,
NASA
is
on
your
side
Да,
НАСА
на
твоей
стороне,
Yeah,
NASA
is
on
your
side
Да,
НАСА
на
твоей
стороне,
There
were
children
climbing
over
fridges
in
a
rush
Дети
карабкались
по
холодильникам
в
спешке,
To
see
the
death
of
the
sun,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Чтобы
увидеть
смерть
солнца,
о-у-у-у-у
And
we
laughed
all
night
when
they
said,
"Treasure
in
the
sky"
И
мы
смеялись
всю
ночь,
когда
они
говорили:
"Сокровище
в
небе",
And
we
had
nothing
but
fun,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
И
нам
было
очень
весело,
о-у-у-у-у-у-у-у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HIGGS JONATHAN JOSEPH, ROBERTSHAW ALEXANDER KAINES, SPEARMAN MICHAEL DAVID, PRITCHARD JEREMY JOSEPH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.