Paroles et traduction Everything Everything - SUPERNORMAL
Just
cram
it
into
every
pore
Просто
втисни
это
в
каждую
пору.
(A
skin
that
blisters
in
the
sun)
(Кожа,
покрытая
волдырями
на
солнце)
The
dislocation
of
the
jaw
Вывих
челюсти.
(A
stomach
lining
in
the
bin)
(Подкладка
желудка
в
мусорном
ведре)
A
wall
of
muscle
under
glass
Стена
мускулов
под
стеклом.
(You
slide
all
over
everything)
(Ты
скользишь
по
всему)
Slapping
the
lever
like
a
rat
Шлепаю
по
рычагу,
как
крыса.
(You
made
that
problem
for
yourself)
(Ты
сам
создал
себе
эту
проблему)
I
have
a
whistling
in
my
ears
У
меня
свистит
в
ушах.
(A
cloud
of
gas
you
must
inhale)
(Облако
газа,
которое
ты
должен
вдохнуть)
My
heart
is
beating
out
my
chest
Мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
(Come
out
and
fight
me
like
a
man)
(Выйди
и
сразись
со
мной,
как
мужчина)
I
can′t
see
anything
at
all
Я
вообще
ничего
не
вижу.
(The
smell
of
petrol
on
your
breath)
(Запах
бензина
в
твоем
дыхании)
Something
is
missing
from
my
life
Чего-то
не
хватает
в
моей
жизни.
(You
made
that
problem
for
yourself)
(Ты
сам
создал
себе
эту
проблему)
When
it
takes
me
Когда
он
заберет
меня
...
I
feel
likе
I
won
Я
чувствую,
что
победил.
It's
the
best
thing
Это
самое
лучшее.
It′s
supernormal
Это
сверхъестественно
(That's
what
I
want!)
(Вот
чего
я
хочу!)
That's
what
I
want!
Вот
чего
я
хочу!
Supеrnormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You′re
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You′re
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
Don't
make
an
offer
to
me
now
Не
делай
мне
сейчас
предложения.
(A
skin
that
blisters
in
the
sun)
(Кожа,
которая
покрывается
волдырями
на
солнце)
I
want
the
biggest
that
you
got
Я
хочу
самый
большой
из
тех,
что
у
тебя
есть.
(A
stomach
lining
in
the
bin)
(Подкладка
желудка
в
мусорном
ведре)
Stretching
my
lips
over
my
teeth
Растягиваю
губы
над
зубами.
(You
slide
all
over
everything)
(Ты
скользишь
по
всему)
My
bloodshot
eyes
are
bulging
out
Мои
налитые
кровью
глаза
выпучены.
(You
made
that
problem
for
yourself)
(Ты
сам
создал
себе
эту
проблему)
The
helicopter
whips
apart
Вертолет
разрывается
на
части.
(A
cloud
of
gas
you
must
inhale)
(Облако
газа,
которое
ты
должен
вдохнуть)
The
sweat
is
cold
against
my
back
Пот
холодит
мне
спину.
(Come
out
and
fight
me
like
a
man)
(Выйди
и
сразись
со
мной,
как
мужчина)
I
have
a
hole
inside
my
heart
В
моем
сердце
дыра.
(The
smell
of
petrol
on
your
breath)
(Запах
бензина
в
твоем
дыхании)
My
breath
is
ragged
as
a
fire
Мое
дыхание
прерывистое,
как
огонь.
(You
made
that
problem
for
yourself)
(Ты
сам
создал
себе
эту
проблему)
When
it
takes
me
Когда
он
заберет
меня
...
I
feel
like
I
won
Я
чувствую,
что
победил.
It′s
the
best
thing
Это
самое
лучшее.
It's
supernormal
Это
сверхъестественно
(That′s
what
he
wants!)
(Вот
чего
он
хочет!)
That's
what
I
want!
Вот
чего
я
хочу!
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You′re
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
Supernormal
everything!
все
сверхъестественное!
You're
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
I
ain't
asking,
I
ain′t
asking
Я
не
спрашиваю,
я
не
спрашиваю.
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You′re
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You're
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
I
ain′t
asking,
I
ain't
asking
Я
не
спрашиваю,
я
не
спрашиваю.
(Get
bigger,
get
bigger)
(Становись
больше,
становись
больше)
Elephant
elephant
arms
Elephant
elephant
arms
(Get
bigger,
get
bigger)
(Становись
больше,
становись
больше)
Earth
in
a
blender
tonight
Сегодня
ночью
земля
в
блендере
(Get
bigger,
get
bigger)
(Становись
больше,
становись
больше)
The
mammoth
the
mammoth
the
king
Мамонт
мамонт
король
(Get
bigger,
get
bigger)
(Становись
больше,
становись
больше)
You
plastic
fork!
Ты
пластиковая
вилка!
That′s
what
I
want!
Вот
чего
я
хочу!
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You're
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
I
ain′t
asking
Я
не
спрашиваю.
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You're
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You're
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
Supernormal
everything!
Все
сверхъестественное!
You′re
god
damn
right!
Ты
чертовски
прав!
I
ain′t
asking!
Я
не
спрашиваю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Spearman, Jonathan Higgs, Alex Robertshaw, Jeremy Pritchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.