Paroles et traduction Everything Everything - Violent Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violent Sun
Яростное солнце
Violent
arms,
violent
sun
Яростные
объятия,
яростное
солнце
Violent
arms,
violent
sun
Яростные
объятия,
яростное
солнце
And
you
realize
you
don't
know
how
long
И
ты
понимаешь,
что
не
знаешь,
как
долго
That
the
river
has
been
sweeping
you
along
Река
несет
тебя
по
течению
Past
the
dreams
and
the
color
and
the
moment
Мимо
грез,
и
цвета,
и
мгновения
And
the
way
the
light
is
entering
your
eyes
И
как
свет
проникает
в
твои
глаза
And
the
problem
that
you're
having
with
your
mind
И
проблемы,
что
терзает
твой
разум
And
the
tears
and
the
venom
and
the
plasma
И
слез,
и
яда,
и
плазмы
And
the
patterns
in
her
rippling
hair
И
узоры
в
ее
струящихся
волосах
Are
collapsing
into
animal
prayer
Складываются
в
животный
молебен
And
you
might
get
out
if
only
you
could
read
them
И
ты
мог
бы
выбраться,
если
бы
только
мог
их
прочесть
And
you
heard
it
from
the
whispering
wall
И
ты
услышал
это
от
шепчущей
стены
Like
the
miracle
of
anything
at
all
Как
чудо
из
всего
сущего
There's
a
way
that
you
don't
ever
have
to
be
a
Есть
способ,
которым
тебе
не
обязательно
быть
Lunatic
or
an
error
Безумцем
или
ошибкой
Or
a
prisoner
of
your
terror
Или
пленником
своего
страха
I'm
too
old
to
be
crying
out
Я
слишком
стар,
чтобы
кричать
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
When
the
wild
wave
comes
Когда
придет
дикая
волна
And
we're
swept
away
И
нас
смохнет
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
When
the
wild
wave
comes
Когда
придет
дикая
волна
And
she
takes
you
in
her
violent
arms
И
она
принимает
тебя
в
свои
яростные
объятия
And
you
stare
into
the
violent
sun
И
ты
смотришь
в
яростное
солнце
And
you
know
this
will
be
gone
in
the
morning
И
ты
знаешь,
что
к
утру
это
пройдет
And
the
flesh
in
the
machinery
jams
И
плоть
в
механизме
застревает
And
they
come
to
take
the
rest
of
our
hands
И
они
приходят,
чтобы
взять
остатки
наших
рук
But
the
feeling
of
her
skin
on
your
fingers
Но
ощущение
ее
кожи
на
твоих
пальцах
And
you
can
barely
make
a
silhouette
out
И
ты
едва
можешь
различить
силуэт
And
you
open
your
ventriloquist
mouth
И
ты
открываешь
свой
чревовещательный
рот
And
the
words
are
wrong
but
in
the
right
order
И
слова
неверны,
но
в
правильном
порядке
And
you
know
it
has
to
happen
tonight
И
ты
знаешь,
что
это
должно
произойти
сегодня
вечером
And
you
feel
it
for
the
very
first
time
И
ты
чувствуешь
это
впервые
And
she's
saying
you
don't
always
have
to
be
a
И
она
говорит,
что
тебе
не
всегда
нужно
быть
Lunatic
or
an
error
Безумцем
или
ошибкой
Or
a
prisoner
of
your
terror
Или
пленником
своего
страха
I'm
too
old
to
be
crying
out
Я
слишком
стар,
чтобы
кричать
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
When
the
wild
wave
comes
Когда
придет
дикая
волна
And
we're
swept
away
И
нас
смохнет
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
When
the
wild
wave
comes
Когда
придет
дикая
волна
When
the
wild
wave
comes
Когда
придет
дикая
волна
(I'm
on
my
knees)
(Я
на
коленях)
Hey,
I
wanna
be
there
Эй,
я
хочу
быть
там
When
the
wild
wave
comes
Когда
придет
дикая
волна
And
we're
swept
away
И
нас
смохнет
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
When
the
wild
wave
comes
Когда
придет
дикая
волна
Then
she
takes
you
in
her
violent
arms
Тогда
она
принимает
тебя
в
свои
яростные
объятия
And
you
stare
into
the
violent
sun
И
ты
смотришь
в
яростное
солнце
And
the
words
are
wrong
but
in
the
right
order
И
слова
неверны,
но
в
правильном
порядке
And
she
takes
you
in
her
violent
arms
И
она
принимает
тебя
в
свои
яростные
объятия
And
you
stare
into
the
violent
sun
И
ты
смотришь
в
яростное
солнце
And
you
know
this
will
be
gone
in
the
morning
И
ты
знаешь,
что
к
утру
это
пройдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Higgs, Michael Spearman, Alex Robertshaw, Jeremy Pritchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.