Everything Everything - Violent Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Everything Everything - Violent Sun




Violent arms, violent sun
Жестокие руки, жестокое солнце.
Violent arms, violent sun
Жестокие руки, жестокое солнце.
And you realize you don't know how long
И ты понимаешь, что не знаешь, как долго.
That the river has been sweeping you along
Что река уносит тебя.
Past the dreams and the color and the moment
Мимо снов, красок и мгновений.
And the way the light is entering your eyes
И то, как свет проникает в твои глаза.
And the problem that you're having with your mind
И проблема, которая у тебя с твоим разумом.
And the tears and the venom and the plasma
И слезы и яд и плазма
And the patterns in her rippling hair
И узоры в ее волнистых волосах.
Are collapsing into animal prayer
Рушатся в животную молитву.
And you might get out if only you could read them
И ты мог бы выбраться, если бы только умел их читать.
And you heard it from the whispering wall
И ты услышал это из Шепчущей стены.
Like the miracle of anything at all
Как чудо вообще чего бы то ни было
There's a way that you don't ever have to be a
Есть способ, которым тебе никогда не придется быть ...
Lunatic or an error
Безумец или ошибка?
Or a prisoner of your terror
Или пленник твоего ужаса?
I'm too old to be crying out
Я слишком стар, чтобы плакать.
I wanna be there
Я хочу быть там.
When the wild wave comes
Когда придет дикая волна
And we're swept away
И нас уносит прочь.
I wanna be there
Я хочу быть там.
When the wild wave comes
Когда придет дикая волна
For us
Для нас
And she takes you in her violent arms
И она заключает тебя в свои жестокие объятия.
And you stare into the violent sun
И ты смотришь на яростное Солнце.
And you know this will be gone in the morning
И ты знаешь, что утром все это исчезнет.
And the flesh in the machinery jams
И плоть в механизмах застревает.
And they come to take the rest of our hands
И они приходят, чтобы забрать наши оставшиеся руки.
But the feeling of her skin on your fingers
Но ощущение ее кожи на твоих пальцах ...
And you can barely make a silhouette out
И ты едва различаешь силуэт.
And you open your ventriloquist mouth
И ты открываешь свой рот чревовещателя.
And the words are wrong but in the right order
И слова неправильные, но в правильном порядке.
And you know it has to happen tonight
И ты знаешь, ЧТО ЭТО должно случиться сегодня ночью.
And you feel it for the very first time
И ты чувствуешь это в самый первый раз.
And she's saying you don't always have to be a
И она говорит, что ты не всегда должен быть ...
Lunatic or an error
Безумец или ошибка?
Or a prisoner of your terror
Или пленник твоего ужаса?
I'm too old to be crying out
Я слишком стар, чтобы плакать.
I wanna be there
Я хочу быть там.
When the wild wave comes
Когда придет дикая волна
And we're swept away
И нас уносит прочь.
I wanna be there
Я хочу быть там.
When the wild wave comes
Когда придет дикая волна
For us
Для нас
When the wild wave comes
Когда придет дикая волна
(I'm on my knees)
стою на коленях)
Hey, I wanna be there
Эй, я хочу быть там.
When the wild wave comes
Когда придет дикая волна
And we're swept away
И нас уносит прочь.
I wanna be there
Я хочу быть там.
When the wild wave comes
Когда придет дикая волна
For us
Для нас
Then she takes you in her violent arms
Затем она заключает тебя в свои жестокие объятия.
And you stare into the violent sun
И ты смотришь на яростное Солнце.
And the words are wrong but in the right order
И слова неправильные, но в правильном порядке.
And she takes you in her violent arms
И она заключает тебя в свои жестокие объятия.
And you stare into the violent sun
И ты смотришь на яростное Солнце.
And you know this will be gone in the morning
И ты знаешь, что утром все это исчезнет.





Writer(s): Jonathan Higgs, Michael Spearman, Alex Robertshaw, Jeremy Pritchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.