Paroles et traduction Everything Is Recorded feat. Sampha, Ibeyi, Wiki & Kamasi Washington - Mountains of Gold
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mountains of Gold
Горы золота
(Can
you
hear
me?)
(Ты
слышишь
меня?)
Who
were
we
before?
(It's
much
louder
than
before)
Кем
мы
были
раньше?
(Это
гораздо
громче,
чем
раньше)
When
we
lived
10
thousand
lives?
Когда
мы
прожили
10
тысяч
жизней?
(Can
you
hear
me?)
(Ты
слышишь
меня?)
I
would
like
to
know
(It's
much
louder
than
before)
Я
хотел
бы
знать
(Это
гораздо
громче,
чем
раньше)
All
the
secrets
of
our
tribes
(Yeah,
yeah)
Все
секреты
наших
племен
(Да,
да)
(Can
you
hear
me?)
(Ты
слышишь
меня?)
Mountains
of
gold
(Mountains
of
gold)
Горы
золота
(Горы
золота)
Diamonds
and
pearls
(Diamonds
and
pearls)
Бриллианты
и
жемчуг
(Бриллианты
и
жемчуг)
Where
will
we
go?
(Where
will
we
go?)
Куда
мы
пойдем?
(Куда
мы
пойдем?)
I
guess
it's
all
that
we
know
(I
guess
it's
all
that
we
know)
Полагаю,
это
все,
что
мы
знаем
(Полагаю,
это
все,
что
мы
знаем)
Arrows
and
bows
(Arrows
and
bows)
Стрелы
и
луки
(Стрелы
и
луки)
Gunshots
in
the
snow
(Gunshots
in
the
snow)
Выстрелы
в
снегу
(Выстрелы
в
снегу)
Where
will
we
go?
(Where
will
we
go?)
Куда
мы
пойдем?
(Куда
мы
пойдем?)
I
guess
it's
all
that
we
know
(Can
you
hear
me?)
Полагаю,
это
все,
что
мы
знаем
(Ты
слышишь
меня?)
Only
thing
we
learned
from
history
class
Единственное,
что
мы
узнали
на
уроке
истории
Nah,
we
ain't
learned
from
the
past
Нет,
мы
не
извлекли
уроков
из
прошлого
Build
it
up,
burn
it
down,
leave
it
as
ash
Построить,
сжечь,
оставить
пеплом
Build
it
up,
burn
it
down,
build
it
up,
burn
it
down
Построить,
сжечь,
построить,
сжечь
Damn,
man,
it
turns
into
a
reason
to
laugh
Черт,
это
превращается
в
повод
для
смеха
Think
about
the
cats
leading
the
pack,
at
least
half
got
Подумай
о
тех,
кто
ведет
стаю,
по
крайней
мере,
половина
из
них
Clapped,
scrapped,
meeting
they
match
Были
прихлопнуты,
уничтожены,
встретив
равных
Slow
down,
no
numbers,
don't
believe
in
the
facts
Помедленнее,
без
чисел,
не
верь
фактам
That
I
spew
when
I'm
reading
these
raps
Которые
я
изрыгаю,
читая
этот
рэп
All
I
know
is
what
I
see,
I'm
seeing
bridges
get
burned
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
вижу,
я
вижу,
как
горят
мосты
And
then
I
see
lessons
get
learned
after
that
А
потом
я
вижу,
как
из
этого
извлекают
уроки
On
a
smaller
level
out
in
Parkchester
in
the
[?]
На
более
мелком
уровне,
в
Паркчестере,
в
[?]
Thinking
last
time
I
ditched
my
chick
Думая
о
том,
как
в
прошлый
раз
бросил
свою
девушку
Man,
it
really
ain't
shit
as
big
as
the
bridge
Это
не
такая
уж
большая
проблема,
как
мост
But
goddamn,
man,
this
cycle
is
sick
Но,
черт
возьми,
этот
цикл
ужасен
Goddamn,
man,
this
cycle
is
sick
Черт
возьми,
этот
цикл
ужасен
Goddamn,
man,
this
cycle
is
sick,
ya
heard?
Черт
возьми,
этот
цикл
ужасен,
слышишь?
We'll
spread
the
love
that
we
all
deserve
Мы
распространим
любовь,
которую
все
мы
заслуживаем
Chasing
this
global
pain
undisturbed
Преследуя
эту
глобальную
боль,
невозмутимо
We'll
have
faith
Мы
будем
верить
What
comes
around,
goes
around
someday
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
когда-нибудь
Mountains
of
gold
(Mountains
of
gold)
Горы
золота
(Горы
золота)
Diamonds
and
pearls
(Diamonds
and
pearls)
Бриллианты
и
жемчуг
(Бриллианты
и
жемчуг)
Where
will
we
go?
(Where
will
we
go?)
Куда
мы
пойдем?
(Куда
мы
пойдем?)
I
guess
it's
all
that
we
know
(I
guess
it's
all
that
we
know)
Полагаю,
это
все,
что
мы
знаем
(Полагаю,
это
все,
что
мы
знаем)
Arrows
and
bows
(Arrows
and
bows)
Стрелы
и
луки
(Стрелы
и
луки)
Gunshots
in
the
snow
(Gunshots
in
the
snow)
Выстрелы
в
снегу
(Выстрелы
в
снегу)
Where
will
we
go?
(Where
will
we
go?)
Куда
мы
пойдем?
(Куда
мы
пойдем?)
I
guess
that's
all
we
know
(Can
you
hear
me?)
Полагаю,
это
все,
что
мы
знаем
(Ты
слышишь
меня?)
(It's
much
louder
than
before)
(Это
гораздо
громче,
чем
раньше)
(Can
you
hear
me?)
(Ты
слышишь
меня?)
(It's
much
louder
than
before)
(Это
гораздо
громче,
чем
раньше)
(Can
you
hear
me?)
(Ты
слышишь
меня?)
(It's
much
louder
than
before)
(Это
гораздо
громче,
чем
раньше)
(Can
you
hear
me?)
(Ты
слышишь
меня?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie, James Newell Jr Osterberg, Sampha Sisay, Kamasi Tii Washington, Lisa Kainde Diaz Zayas, Maya Rahel Maria Dagnino, Patrick Garland Morales, Richard Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.