No Me Has Vencido -
Evidence
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Has Vencido
Du Hast Mich Nicht Besiegt
Sentimiento...
Evidence
Gefühl...
Evidence
It's
Angie,
baby...
Ich
bin's
Angie,
Baby...
Me
estoy
comenzando
a
enamorar
de
ti
Ich
fange
an,
mich
in
dich
zu
verlieben
Y
cada
dia
mas
te
comienzo
a
extrañas
Und
jeden
Tag
beginne
ich,
dich
mehr
zu
vermissen
No
se
si
es
la
soledad
que
me
esta
matando
Ich
weiß
nicht,
ob
es
die
Einsamkeit
ist,
die
mich
umbringt
Quizas
seran
tus
brazos
que
me
estan
faltando
Vielleicht
sind
es
deine
Arme,
die
mir
fehlen
No
me
digas
ahora
que
me
estas
extrañando
Sag
mir
jetzt
nicht,
dass
du
mich
vermisst
Si
fuiste
tu
que
me
has
aficionado
Wenn
du
es
warst,
die
mich
verführt
hat
Jugaste
conmigo,
me
hablaste
mentiras
Du
hast
mit
mir
gespielt,
mir
Lügen
erzählt
Pero
estoy
de
piel,
no
estoy
vencida
Aber
ich
stehe
noch,
ich
bin
nicht
besiegt
Mami
yo
aun
te
amo
y
te
llevo
en
mi
mente
Baby,
ich
liebe
dich
immer
noch
und
trage
dich
in
meinem
Kopf
Siempre
seras
tu
la
que
yo
llevo
presente
Du
wirst
immer
die
sein,
die
ich
präsent
habe
Jugaste
conmigo,
me
dejaste
herida
Du
hast
mit
mir
gespielt,
mich
verletzt
zurückgelassen
Pero
estoy
de
piel,
no
estoy
vencida
Aber
ich
stehe
noch,
ich
bin
nicht
besiegt
Vencida,
no
estoy
vencida
Besiegt,
ich
bin
nicht
besiegt
Vencido,
yo
estoy
vencido
Besiegt,
ich
bin
besiegt
Vencida,
no
estoy
vencida
Besiegt,
ich
bin
nicht
besiegt
Pero
confieso
que
no
soy
el
mismo
Aber
ich
gestehe,
dass
ich
nicht
mehr
derselbe
bin
Que
te
has
vencido
Dass
du
besiegt
hast
No
me
ha
vencido...
Du
hast
mich
nicht
besiegt...
No
me
ames...
Lieb
mich
nicht...
Me
estoy
comenzando
a
enamorar
de
ti
Ich
fange
an,
mich
in
dich
zu
verlieben
Y
cada
dia
mas
te
comienzo
a
extrañar
Und
jeden
Tag
beginne
ich,
dich
mehr
zu
vermissen
No
se
si
es
la
soledad
que
me
esta
matando
Ich
weiß
nicht,
ob
es
die
Einsamkeit
ist,
die
mich
umbringt
Quizas
seran
tus
brazos
que
me
estan
faltando
Vielleicht
sind
es
deine
Arme,
die
mir
fehlen
No
me
digas
ahora
"quiero
estar
a
tu
lado"
Sag
mir
jetzt
nicht
"Ich
will
an
deiner
Seite
sein"
Si
vivì
contigo
en
un
mondo
de
engaño
Wenn
ich
mit
dir
in
einer
Welt
des
Betrugs
lebte
Jugaste
conmigo,
hablaste
mentiras
Du
hast
mit
mir
gespielt,
Lügen
erzählt
Y
yo,
que
estupida,
en
ti
creia
Und
ich,
wie
dumm,
habe
dir
geglaubt
Pero
aun
te
amo
y
te
llevo
en
mi
mente
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
und
trage
dich
in
meinem
Kopf
Siempre
es
la
sola
que
yo
llevo
presente
Es
ist
immer
die
Einsame,
die
ich
präsent
habe
Jugaste
conmigo,
Hablaste
mentiras
Du
hast
mit
mir
gespielt,
Lügen
erzählt
No
creo
en
tus
palabras
ni
en
ti,
mi
vida
Ich
glaube
weder
deinen
Worten
noch
dir,
mein
Leben
Vencida,
no
estoy
vencida
Besiegt,
ich
bin
nicht
besiegt
Vencido,
yo
estoy
vencido
Besiegt,
ich
bin
besiegt
Vencida,
no
estoy
vencida
Besiegt,
ich
bin
nicht
besiegt
Pero
te
juro
que
no
soy
el
mismo
Aber
ich
schwöre
dir,
dass
ich
nicht
mehr
derselbe
bin
Que
jugò
contigo
Der
mit
dir
gespielt
hat
Sentimiento...
Evidence...
Gefühl...
Evidence...
Que
lindo
amor...
Welch
schöne
Liebe...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brigida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.