Evidence feat. Res - Believe In Me(feat. Res) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evidence feat. Res - Believe In Me(feat. Res)




"Who is that?...WHOOOO!"
"Кто это? ... уууу!"
"Why don't you climb on board - AND BELIEVE IN ME?" [-- Richard Pryor
"Почему бы тебе не взобраться на борт и не поверить в меня?" [Ричард Прайор
I sit alone in my four-cornered room starin at Pro-Tools
Я сижу один в своей четырехугольной комнате и смотрю на Pro-Tools.
You got to belieeeeeeve in something...
Ты должен во что-то верить...
Why not believe in me?
Почему бы не поверить в меня?
Yeah, I'm back with that hop and schemin the plot
Да, я вернулся с этим прыжком и строю заговор.
See what you got, never stop; timeless, no hands on my clock
Смотри, что у тебя есть, никогда не останавливайся; вне времени, никаких стрелок на моих часах.
Impossible to flop, I'm from that flip when it's hot
Невозможно провалиться, я из этого сальто, когда жарко.
On the block, fuck the world 'til I shut down shop (oh!)
На районе, к черту весь мир, пока я не закрою магазин (о!)
I'm on a hunt to find the best in the invitation (E-V)
Я нахожусь на охоте, чтобы найти лучшее в приглашении (E-V).
Rap's my parking lot, don't need no validation (it's crazy)
Рэп-это моя парковка, мне не нужна проверка (это безумие).
I'm hearin it clear, 20/20 vision when they start to listen
Я слышу это ясно, видение 20/20, когда они начинают слушать
And see what I say to the point where it's written
И Смотри, что я скажу, до того места, где это написано.
In stone; I'm not the only one with the ace - he ain't alone
В камне; я не единственный, у кого есть туз - он не один.
Got two in different suits, my hand ain't thrown
У меня есть двое в разных костюмах, но я не бросаю руку.
I save the best for the time when the rest is tired (y'kno)
Я приберегаю лучшее для того времени, когда остальные устанут (понимаешь?).
Invest in my own, my lows now higher (wow)
Инвестируй в меня самого, мои минимумы теперь выше (вау).
From a bird's-eye point now my views got wiser
С высоты птичьего полета мои взгляды стали мудрее.
And up close and personal, my buzz caught fire
И так близко и лично, мой кайф загорелся.
To the point where I spit this, it set off sirens
До такой степени, что я выплевываю это, это вызывает сирены.
And fire hydrants, the rap tyrant - believe in me
И пожарные гидранты, рэп-тиран-верьте в меня.
These other MCs' sell they dreams
Эти другие эмси продают свои мечты.
First LP, move units switch their stead
Во-первых, двигайте юниты, меняйте их местами.
I tell 'em all, "Don't bother" (NO!) - The cat you love today
Я говорю им всем: "не беспокойтесь "(нет!) - кот, которого вы сегодня любите.
Gonna be a different rapper tommorrow - ha ha
Завтра я буду другим рэпером - ха-ха
You got to belieeeeeeve in something... (Yeah, uh)
Ты должен верить во что-то ... (да, э-э-э)
Why not believe in me?
Почему бы не поверить в меня?
(E-V, the best of what the West is
(E-V, лучшее из того, что есть на Западе
Fresh, middle finger up, fuck the rest)
Свежий, средний палец вверх, к черту все остальное)
You got to belieeeeeeve in something... (Yeah)
Ты должен верить во что-то ... (да)
Why not believe in me?
Почему бы не поверить в меня?
(Uh, myself and I, 'til the day I die
(Э-э, я и я, до самой смерти
Here to lead not to get behind, yeah)
Здесь, чтобы вести, а не отставать, да)
Name's official, game not competition
Название официальное, игра, а не соревнование
I'm sayin they start to listen, aim plus ammunition
Я говорю, что они начинают слушать, целиться плюс боеприпасы
Game I start spittin, rain I start liftin
Игра, я начинаю плеваться, дождь, я начинаю подниматься.
Umbrellas up, here comes the pain right with it (oh!)
Зонтики вверх, а вот и боль, прямо с ней (о!)
Never lose touch, never lose sight
Никогда не теряй связи, никогда не теряй зрения.
Never lose sight of my moms, since she been gone things ain't been right
Никогда не теряй из виду мою маму, с тех пор как она ушла, все пошло не так, как надо.
Shit ain't been on, she lost that fight
Ни хрена не было, она проиграла этот бой.
Still I stay strong every night
И все же я остаюсь сильным каждую ночь.
Tour all year long, don't love to fly
Турне круглый год, не люблю летать.
Lost my fear, catch that flight
Я потерял свой страх, успей на этот рейс.
It's to the point of no return, I'm third degree burn
Это точка невозврата, я обожжен третьей степенью.
(None compared to her) New season
(Никто не сравнится с ней) новый сезон
Time to dead ya character
Пора убить твоего персонажа
My weed use is prevalent, minority report
Мое употребление травки широко распространено, отчет меньшинства
It's the orgy of Evidence (crazy!)
Это оргия доказательств (безумие!)
Always felt that's somethin thats' to be said for friends (yeah)
Всегда чувствовал, что это то, что нужно сказать друзьям (да).
And always say what I feel 'til I make my point relevant (it's real)
И Всегда говори то, что я чувствую, пока моя точка зрения не станет релевантной (это реально).
Y'all musta lost ya grip (y'kno!)
Вы все, должно быть, потеряли хватку (вы же знаете!).
Thinkin I got gassed, lost to love and do what these labels tellin us
Думая, что я отравился газом, потерял любовь и делаю то, что говорят нам эти ярлыки.
Man, it's plain to see, I rep the streets
Чувак, это же ясно видно, я представляю улицы.
Seven days a week, you got.
Семь дней в неделю.
Evidence (Yeah, yeah, yeah...)"
Доказательства (Да, да, да...)"





Writer(s): Al Stillman, Irvin Graham, Ervin Drake, Shirl Jimmy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.