Evidence - I Don't Need Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evidence - I Don't Need Love




D-O-N-T N-E-E-D L-O-V-E
D-O-N-T N-E-E-D L-O-V-E
It's EV, yeah, back on my shit
Это ЭВ, да, снова в моем дерьме.
C'mon
Давай
"You know, that's why, man
"Знаешь, вот почему, чувак
I be tellin' you all the time, man y'know,
Я тебе все время говорю, Чувак, понимаешь?
Love, that word 'love' is a very serious thing
Любовь, это слово "любовь" - очень серьезная вещь.
And if you don't watch out, I'll tell you that"
И если ты не будешь осторожен, я скажу тебе, что..."
Michael Connelly reminded me with Echo Park
Майкл Коннелли напомнил мне Эхо парк
Of days of hoppin' on the metro,
О днях прыжков в метро,
When they let those spark
Когда они пускают искры ...
Back when I collected retro art
В те времена когда я коллекционировал ретро искусство
And since then many are dearly departed
И с тех пор многие усопли.
God bless they heart
Боже благослови их сердца
God bless they hearts
Боже благослови их сердца
Harder living in Kane
Труднее жить в Кейне.
Where the sun and the rain became one in the same
Где солнце и дождь слились в одно целое.
I took it as a lesson I was still learnin'
Я воспринял это как урок, который все еще учил.
I'm still the will of the '84 torch burnin'
Я все еще остаюсь волей горящего факела 84-го года.
I been through heartbreaks to breakups
Я прошел через разбитые сердца и расставания
To makeups to broke again
Чтобы помириться, чтобы снова сломаться.
Not back again, my soul on the rope again
Я больше не вернусь, моя душа снова на веревке.
Took the jacket off and saw blood on my sleeves
Снял куртку и увидел кровь на рукавах.
When you wear your heart there,
Когда ты носишь там свое сердце,
This the puddle it leaves
Это лужа, которую она оставляет.
(I don't need love)
(Мне не нужна любовь)
It's the rebuttal of thieves
Это опровержение воров.
And chicks or crooks like you, so what'll it be?
И цыпочки или жулики вроде тебя, так что же это будет?
She steal your heart, now she runnin' the streets
Она украла твое сердце, а теперь бегает по улицам.
Don't need the pain, man, troublin' me
Мне не нужна боль, чувак, ты беспокоишь меня.
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't (I'll tell you that)
Я этого не делаю вам это скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
Need love (I'll tell you that)
Мне нужна любовь (вот что я тебе скажу).
Need love (I'll tell you that)
Мне нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
Need love
Нужна любовь
While Kanye was chasing spaceships all over the nation
В то время как Канье гонялся за космическими кораблями по всей стране
I was at the grave site, face on the pavement
Я был на месте могилы, лицом на тротуаре.
Left College Dropout, first flight racing
Бросил колледж, бросил учебу, первый полет.
From Scranton, Pennsylvania on a prop plane praying
Из Скрэнтона, штат Пенсильвания, на пропеллерном самолете.
Heart 'bout to pop out my chest in Pittsburgh
Сердце вот-вот выскочит из груди в Питтсбурге.
Paranoid in first class, heard a voice
Параноик в первом классе, услышал голос.
"Whisper" (Real talk)
"Шепот" (реальный разговор)
Just touched back in LAX
Только что приземлился в Лос Анджелесе
And my phone starts buzzin' to 1000 texts
И мой телефон начинает жужжать, набирая 1000 сообщений.
Out the gate and runnin' like I'm motorless
Выхожу за ворота и бегу, как будто у меня нет мотора.
I Still Love You explained if you don't know the rest
Я все еще люблю тебя объяснил если ты не знаешь всего остального
I would say that's when love became an issue
Я бы сказал, что именно тогда любовь стала проблемой.
Anybody treated me good, that's when I diss you
Если кто-то обращался со мной хорошо, вот тогда я и оскорбляю тебя.
A certain chick who caught the bad end of the stick
Некая цыпочка, которая поймала плохой конец палки.
And through thin and thick I still miss you
И несмотря ни на что я все еще скучаю по тебе
I've trashed every girl I've had since
С тех пор я уничтожил всех девушек, которые у меня были.
Warm heart, cold mind is absent
Теплое сердце, холодный разум отсутствуют
Imagine
.
I don't need love anymore
Мне больше не нужна любовь.
I need pressure
Мне нужно давление.
Pain, my veins feelin' so electric
Боль, мои вены наэлектризованы.
Blue in the skin, choosin' my sin
Синева на коже, выбираю свой грех.
'Til the same sins doin' me in
Пока те же самые грехи не погубят меня.
I don't need love
Мне не нужна любовь.
"You know, that's why, man
"Знаешь, вот почему, чувак
I be tellin' you all the time, man y'know,
Я тебе все время говорю, Чувак, понимаешь?
Love, that word 'love' is a very serious thing
Любовь, это слово "любовь" - очень серьезная вещь.
And if you don't watch out, I'll tell you that"
И если ты не будешь осторожен, я скажу тебе, что..."
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't (I'll tell you that)
Я этого не делаю вам это скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
Need love (I'll tell you that)
Мне нужна любовь (вот что я тебе скажу).
Need love (I'll tell you that)
Мне нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
I don't need love (I'll tell you that)
Мне не нужна любовь (вот что я тебе скажу).
Need love
Нужна любовь





Writer(s): Michael Perretta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.