Evidence - It Wasn't Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evidence - It Wasn't Me




[Intro:]
[Вступление:]
Uh, about to tell you who I are
Я собираюсь сказать тебе, кто я такой.
Came a long way and I still got so far to go
Я проделал долгий путь, но мне еще так далеко идти.
Tee off with this trademark flow
Начинайте с этого фирменного потока
And after tonight
И после сегодняшней ночи
I'm a let the whole world know
Я дам знать всему миру
My name is Evidence
Мое имя улика
[Hook:]
[Хук:]
You ain't got no
У тебя нет ...
Evidence, evidence, evidence, evidence
Улики, улики, улики, улики
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
If this is crime scene cinema
Если это кино с места преступления ...
All the weak shops closed
Все слабые магазины закрыты.
Is it back to charging motherfuckers 4 for an O?
Неужели снова нужно брать с ублюдков 4 доллара за унцию?
I don't know
Я не знаю
I keep a rotary phone
У меня есть вращающийся телефон.
So I remember all the numbers of my homies who gone
Так что я помню все номера своих корешей, которые ушли.
Proof is in the pudding
Доказательство - в пудинге.
I'm pressed up and labeled "evidence"
Меня прижали к стенке и наклеили ярлык "улика".
But never chasing fame, dragons, chicks, or dead presidents
Но никогда не гонялся за славой, драконами, цыпочками или мертвыми президентами.
Dreams, but never snatch chains of any measurements
Сны, но никогда не вырывайте цепей каких-либо измерений.
Because of my name, for every fuckin' crime they find the relevance
Из - за моего имени для каждого гребаного преступления они находят значение.
Choices in my life that I want to correct
Выбор в моей жизни, который я хочу исправить.
I got voices in my head that I want to forget
В моей голове звучат голоса, которые я хочу забыть.
Uh and I don't live with regret
И я не живу с сожалением
But I've been living with a chick while other chicks try to text
Но я живу с цыпочкой, пока другие цыпочки пытаются переписываться.
It wasn't me
Это был не я.
[Hook:]
[Хук:]
You ain't got no
У тебя нет ...
Evidence (There's no proof without the)
Доказательства (нет доказательств без)
Evidence (Who wants truth without the)
Доказательства (кто хочет правды без)
Evidence, evidence
Улики, улики
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Yeah, my first album only had underground appearances
Да, мой первый альбом выходил только в андеграунде
So what's the outcome?
Так каков же результат?
I'm still an underground lyricist
Я все еще андеграундный лирик.
And fame don't even capture what my interest is
И слава даже не отражает того, что меня интересует.
I'm halfway to famous, halfway away from infamous
Я на полпути к славе, на полпути от дурной славы.
My naked eyes are like my memory chips
Мои голые глаза как чипы памяти.
Everything digested comes up when I spit
Все переваренное всплывает, когда я плююсь.
I say so be it
Я говорю Да будет так
Without a whistle, call it how I see it (Yeah)
Без свиста называй это так, как я вижу (да).
Whether in my boundaries or in another region
Будь то в моих границах или в другом регионе
I'm speeding on the highway with my girl shotty
Я несусь по шоссе со своей девушкой шотти.
Keep a plant in my car, like Good Friday
Храни растение в моей машине, как в Страстную пятницу.
Keep my world Godly
Сохрани мой мир благочестивым.
I stay grounded like my lobby
Я остаюсь приземленным, как мой вестибюль.
Tag a bucket on the wall but never tatted on my body
Повесьте ведро на стену, но никогда не делайте татуировку на моем теле.
My music and my graf are livin' separate lifes
Моя музыка и мой граф живут разными жизнями.
One gets me paid, the other's payin' the price
Один платит мне, другой платит цену.
Either way they'll say I'm spraying at night
В любом случае, они скажут, что я распыляюсь по ночам,
But how the fuck, when I'm touring overseas on a flight
но как, черт возьми, когда я путешествую за границу на самолете
It wasn't me
Это был не я.
[Hook]
[Хук]
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
The flow's connected like I knew people
Поток связан, как будто я знал людей.
Director of photography, I shoot people
Режиссер-постановщик, я снимаю людей
Named by Will.I.Am
По имени ... Will.I.Am
Maybe made a milli, maybe I don't give a damn (True)
Может быть, заработал миллион, может быть, мне наплевать (правда).
I thought of evident
Я думал об очевидном.
I mispronounced it, Evidence
Я неправильно его произнес, улика.
Fast forward, here we are, standing in the present tense
Перенесемся вперед, и вот мы стоим в настоящем времени.
I never thought about fame
Я никогда не думал о славе.
I just thought about if KRS would know my name
Я просто подумал о том, знает ли КРС мое имя.
But since then it's like so much has changed
Но с тех пор, кажется, многое изменилось.
Body baggin' the shows, they say I'm killing the stage
Трупы мешают шоу, они говорят, что я убиваю сцену.
It wasn't me
Это был не я.
[Hook]
[Хук]





Writer(s): Tannenbaum Daniel, Smith Columbus Tower, Perretta Michael Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.