Evie - Kom in i Guds solsken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evie - Kom in i Guds solsken




Kom in i Guds solsken
Войди в Божий свет
Kom in i Guds solsken
Войди в Божий свет,
Kom ut ur din vrå
выйди из своего угла.
Kom in i ljuset i sången du hör och du kan
Войди в свет песни, которую слышишь, и ты сможешь
Känna Hans värme
почувствовать Его тепло
Från topp och till
с головы до ног.
Kom in i Guds solsken, kom ut ur din vrå
Войди в Божий свет, выйди из своего угла.
Gud har omsorg om precis varenda en
Бог заботится о каждом,
Han ger oss livet, ljuset, sanningen (sanningen)
Он дает нам жизнь, свет, истину (истину).
Se dig omkring, Hans solsken finns överallt
Оглянись вокруг, Его солнце светит повсюду,
Även om skuggor gör att det känns kallt (det känns kallt)
даже если тени создают ощущение холода (ощущение холода).
Jag sa, se dig runt omkring, hans solsken finns överallt, oh-oh!
Я сказала, оглянись вокруг, Его солнце светит повсюду, о-о!
Kom in i Guds solsken
Войди в Божий свет,
Kom ut ur din vrå
выйди из своего угла.
Kom in i ljuset i sången du hör och du kan
Войди в свет песни, которую слышишь, и ты сможешь
Känna Hans värme
почувствовать Его тепло
Från topp och till
с головы до ног.
Kom in i Guds solsken, kom ut ur din vrå
Войди в Божий свет, выйди из своего угла.
Gud har kärlek till precis varenda en
Бог любит каждого,
En kärlek som gör att man blir glad igen (glad igen)
любовью, которая делает счастливым вновь (счастливым вновь).
Se dig omkring, Hans solsken finns överallt
Оглянись вокруг, Его солнце светит повсюду,
Även om skuggor gör att det känns kallt (det känns kallt)
даже если тени создают ощущение холода (ощущение холода).
Jag sa, se dig runt omkring, Han finns ju överallt, därför
Я сказала, оглянись вокруг, ведь Он повсюду, поэтому
Kom in i Guds solsken
войди в Божий свет,
Kom ut ur din vrå
выйди из своего угла.
Kom in i ljuset i sången du hör och du kan
Войди в свет песни, которую слышишь, и ты сможешь
Känna Hans värme
почувствовать Его тепло
Från topp och till
с головы до ног.
Kom in i Guds solsken, kom ut ur din vrå
Войди в Божий свет, выйди из своего угла.
Kom in i Guds solsken
Войди в Божий свет,
Kom ut ur din vrå
выйди из своего угла.
Kom in i ljuset i sången du hör och du kan
Войди в свет песни, которую слышишь, и ты сможешь
Känna Hans värme
почувствовать Его тепло.





Writer(s): Clark Gassman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.