Paroles et traduction Evie Clair - 57 Seconds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
started
with
toys
Всё
началось
с
игрушек
On
carpeted
floors
На
ковровом
полу
Playing
tag
with
you
Играя
с
тобой
в
догонялки
Out
in
the
grass
На
траве
Oh
how
I
miss
that
О,
как
я
скучаю
по
этому
Then
pillow
fights
Потом
битвы
подушками
And
bowling
nights
И
боулинг
по
вечерам
To
Midnight
snacks
Полуночные
перекусы
And
piggy
back
rides
И
катание
на
спине
We
never
seemed
to
get
tired
Мы,
казалось,
никогда
не
уставали
I
held
your
hand
Я
держала
твою
руку
All
the
way
to
the
end
До
самого
конца
I
sang
those
songs
for
you
Я
пела
тебе
эти
песни
Just
to
see
you
through
Просто
чтобы
поддержать
тебя
Did
they
see
you
through?
Поддержали
ли
они
тебя?
It′s
all
your
baby
girl
could
do
Это
всё,
что
могла
сделать
твоя
дочурка
Football
games
Футбольные
матчи
Secret
smoothie
runs
Тайные
вылазки
за
смузи
Late
late
at
night
Поздно
ночью
Oh
we
knew
we
had
too
much
fun
О,
мы
знали,
что
слишком
весело
проводим
время
You'd
whisper,
"remember,
don′t
tell
mom"
Ты
шептал:
"Помни,
не
говори
маме"
Your
tired
eyes
Твои
усталые
глаза
Looking
back
at
mine
Смотрящие
в
мои
I
could
see
the
pain
in
your
smile
Я
видела
боль
в
твоей
улыбке
But
you
would
always
smile
for
me
Но
ты
всегда
улыбался
мне
And
never
let
me
see
you
hurt
И
никогда
не
позволял
мне
видеть
твою
боль
But
I
know
that
it
hurt
Но
я
знаю,
что
тебе
было
больно
I
wish
I
could've
taken
away
all
pain
Я
бы
хотела
забрать
всю
твою
боль
But
all
I
could
do
for
you
was
sing
Но
всё,
что
я
могла
для
тебя
сделать,
это
петь
I
held
your
hand
Я
держала
твою
руку
All
the
way
to
the
end
До
самого
конца
I
sang
those
songs
for
you
Я
пела
тебе
эти
песни
Just
to
see
you
through
Просто
чтобы
поддержать
тебя
Did
they
see
you
through?
Поддержали
ли
они
тебя?
It's
all
your
baby
girl
could
do
Это
всё,
что
могла
сделать
твоя
дочурка
I
just
counted
hopelessly
Я
просто
безнадежно
считала
Please
let
him
breathe
Пожалуйста,
позволь
ему
дышать
I
just
stood
there
waiting
Я
просто
стояла
и
ждала
To
hear
your
gasp
of
relief
Услышать
твой
вздох
облегчения
Daddy,
you
always
were
Папочка,
ты
всегда
был
My
very
best
friend
Моим
самым
лучшим
другом
I
held
your
hand
Я
держала
твою
руку
Even
after
the
end
Даже
после
конца
Oh
how
I′ll
miss
you
my
friend
О,
как
я
буду
скучать
по
тебе,
мой
друг
But
someone
needed
you
more
than
me
Но
кто-то
нуждался
в
тебе
больше,
чем
я
I′m
still
your
little
girl
Я
всё
ещё
твоя
маленькая
девочка
I
just
can't
sit
in
your
knee
Я
просто
не
могу
сидеть
у
тебя
на
коленях
But
I
wish
you
could
still
hold
me
Но
я
бы
хотела,
чтобы
ты
всё
ещё
мог
обнять
меня
Your
tired
eyes
Твои
усталые
глаза
Looking
back
at
mine
Смотрящие
в
мои
I
swear
that
I
saw
heavens
open
Клянусь,
я
видела,
как
открылись
небеса
In
their
shine
В
их
сиянии
As
I
heard,
"Love
you,
baby"
Когда
я
услышала:
"Люблю
тебя,
малышка"
One
last
time...
В
последний
раз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Okay Day
date de sortie
31-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.