Evie Clair - 57 Seconds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evie Clair - 57 Seconds




57 Seconds
57 Секунд
It started with toys
Всё началось с игрушек
On carpeted floors
На ковровом полу
Playing tag with you
Играя с тобой в догонялки
Out in the grass
На траве
Oh how I miss that
О, как я скучаю по этому
Then pillow fights
Потом битвы подушками
And bowling nights
И боулинг по вечерам
To Midnight snacks
Полуночные перекусы
And piggy back rides
И катание на спине
We never seemed to get tired
Мы, казалось, никогда не уставали
I held your hand
Я держала твою руку
All the way to the end
До самого конца
I sang those songs for you
Я пела тебе эти песни
Just to see you through
Просто чтобы поддержать тебя
Did they see you through?
Поддержали ли они тебя?
It′s all your baby girl could do
Это всё, что могла сделать твоя дочурка
Football games
Футбольные матчи
Secret smoothie runs
Тайные вылазки за смузи
Late late at night
Поздно ночью
Oh we knew we had too much fun
О, мы знали, что слишком весело проводим время
You'd whisper, "remember, don′t tell mom"
Ты шептал: "Помни, не говори маме"
Your tired eyes
Твои усталые глаза
Looking back at mine
Смотрящие в мои
I could see the pain in your smile
Я видела боль в твоей улыбке
But you would always smile for me
Но ты всегда улыбался мне
And never let me see you hurt
И никогда не позволял мне видеть твою боль
But I know that it hurt
Но я знаю, что тебе было больно
I wish I could've taken away all pain
Я бы хотела забрать всю твою боль
But all I could do for you was sing
Но всё, что я могла для тебя сделать, это петь
I held your hand
Я держала твою руку
All the way to the end
До самого конца
I sang those songs for you
Я пела тебе эти песни
Just to see you through
Просто чтобы поддержать тебя
Did they see you through?
Поддержали ли они тебя?
It's all your baby girl could do
Это всё, что могла сделать твоя дочурка
57 Seconds
57 секунд
I just counted hopelessly
Я просто безнадежно считала
Please let him breathe
Пожалуйста, позволь ему дышать
57 Seconds
57 секунд
I just stood there waiting
Я просто стояла и ждала
To hear your gasp of relief
Услышать твой вздох облегчения
Daddy, you always were
Папочка, ты всегда был
My very best friend
Моим самым лучшим другом
I held your hand
Я держала твою руку
Even after the end
Даже после конца
Oh how I′ll miss you my friend
О, как я буду скучать по тебе, мой друг
But someone needed you more than me
Но кто-то нуждался в тебе больше, чем я
I′m still your little girl
Я всё ещё твоя маленькая девочка
I just can't sit in your knee
Я просто не могу сидеть у тебя на коленях
But I wish you could still hold me
Но я бы хотела, чтобы ты всё ещё мог обнять меня
Your tired eyes
Твои усталые глаза
Looking back at mine
Смотрящие в мои
I swear that I saw heavens open
Клянусь, я видела, как открылись небеса
In their shine
В их сиянии
As I heard, "Love you, baby"
Когда я услышала: "Люблю тебя, малышка"
One last time...
В последний раз...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.