Paroles et traduction Evie Tamala - Dia (New Pallapa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia (New Pallapa)
Dia (New Pallapa)
Hang
sun
karepno
biso
ambi
riko
I
wanted
to
be
with
you
forever
Selawase
yo
mung
ambi
riko
But
our
story
has
changed
now
Tapi
kelendi
maning
ceritone
wes
bedo
You
are
gone
now,
taken
by
someone
else
Saikine
riko
wis
sing
ono
digowo
wong
liyo
I
feel
so
empty
without
you
Hang
sun
karepno
biso
ambi
riko
I
wanted
to
be
with
you
forever
Selawase
yo
mung
ambi
riko
But
our
story
has
changed
now
Tapi
kelendi
maning
ceritone
wes
bedo
You
are
gone
now,
taken
by
someone
else
Saikine
riko
wis
sing
ono
digowo
wong
liyo
I
feel
so
empty
without
you
Kelangan
isun
iki
wis
kelangan
I
feel
so
lost
Kembang
hang
sun
eman
eman
The
flower
I
cherished
is
gone
Loro
rasane
ati
mulo
loro
My
heart
aches
Kudangan
digowo
wong
liyo
You're
gone,
taken
by
someone
else
Lilo
sun
cubo
ngelilakeno
I
try
to
accept
it
Masio
abot
hang
sun
roso
Even
though
it
hurts
so
much
Hang
sun
karepno
biso
ambi
riko
I
wanted
to
be
with
you
forever
Selawase
yo
mung
ambi
riko
But
our
story
has
changed
now
Tapi
kelendi
maning
ceritone
wes
bedo
You
are
gone
now,
taken
by
someone
else
Saikine
riko
wis
sing
ono
digowo
wong
liyo
I
feel
so
empty
without
you
Kelangan
isun
iki
wis
kelangan
I
feel
so
lost
Kembang
hang
sun
eman
eman
The
flower
I
cherished
is
gone
Loro
rasane
ati
mulo
loro
My
heart
aches
Kudangan
digowo
wong
liyo
You're
gone,
taken
by
someone
else
Lilo
sun
cubo
ngelilakeno
I
try
to
accept
it
Masio
abot
hang
sun
roso
Even
though
it
hurts
so
much
Kelangan
isun
iki
wis
kelangan
I
feel
so
lost
Kembang
hang
sun
eman
eman
The
flower
I
cherished
is
gone
Loro
rasane
ati
mulo
loro
My
heart
aches
Kudangan
digowo
wong
liyo
You're
gone,
taken
by
someone
else
Lilo
sun
cubo
ngelilakeno
I
try
to
accept
it
Masio
abot
hang
sun
roso
Even
though
it
hurts
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evie Tamala, Puji Rahaesita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.