Evinha - Esperar pra Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evinha - Esperar pra Ver




Esperar pra Ver
Ждать и видеть
No domingo eu li sua carta imensa contando tudo
В воскресенье я прочла твое огромное письмо, где ты все рассказал,
A primeira vez que eu soube o que pensa, soube de tudo
Впервые я узнала, что ты думаешь, узнала обо всем.
E fiquei como quem não vive no mundo
И почувствовала себя так, словно не живу в этом мире,
E daí esse meu silêncio profundo
И отсюда мое глубокое молчание.
Eu senti que a tristeza ia chegar e mudar
Я чувствовала, что грусть придет и все изменит,
Ia tomar o meu coração
Завладеет моим сердцем.
Hoje não sei mais o que penso
Сегодня я уже не знаю, что думаю,
Quero, o que procuro
Чего хочу, что ищу.
Eu queria tanto viver contigo o meu futuro
Я так хотела разделить с тобой свое будущее,
Mas às vezes a coisa assim acontece
Но иногда так случается,
Aparece, parece, para aparece
Появляется, кажется, что появляется.
Hoje nada mais resta além de esperar
Сегодня ничего не остается, кроме как ждать,
Para ver alguma coisa acontecer
Чтобы увидеть, что произойдет,
E chegar um novo dia
И дождаться нового дня,
E o silêncio acabar e um novo dia
Чтобы молчание закончилось и наступил новый день.





Writer(s): Guttemberg Guarabyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.