Evita Soundtrack-Madonna & Antonio Banderas - Goodnight And Thank You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Evita Soundtrack-Madonna & Antonio Banderas - Goodnight And Thank You




Goodnight and thank you Huevo
Спокойной ночи и спасибо, хуево!
She is in every magazine
Она есть в каждом журнале.
Been photographed, seen, she is known
Ее фотографировали, видели, она известна.
We don't like to rush, but your case has been packed
Мы не любим спешить, но твое дело уже собрано.
If she's missed anything, you could give her a ring
Если она что-то упустила, ты можешь дать ей кольцо.
But she won't always answer the phone
Но она не всегда отвечает на звонки.
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда любовь умирает.
But we have pretended enough
Но мы достаточно притворялись.
It's best that we both stop fooling ourselves
Лучше нам обоим перестать обманывать себя.
Which means ...
Что значит ...
There is no one, no one at all
Нет никого, нет никого вообще.
Never has been,
Никогда не был
and never will be a lover,
и никогда не будет любовником.
male or female
Мужчина или женщина.
Who hasn't an eye on,
Кто не видит?
in fact they rely on
На самом деле они полагаются.
Tricks they can try on their partner
Трюки, которые они могут примерить на своего партнера.
They're hoping their lover will help them or keep them
Они надеются, что их возлюбленный поможет им или сохранит их.
Support them, promote them
Поддержи их, продвигай их.
Don't blame them, you're the same
Не вини их, ты все тот же.
Goodnight and thank you Emilio
Спокойной ночи и спасибо, Эмилио.
You've completed your task
Ты выполнил свою задачу.
What more can we ask of you now?
О чем еще мы можем просить тебя сейчас?
Please sign the book on the way
Пожалуйста, подпиши книгу по пути.
out the door
За дверью ...
And that will be all,
И это будет все.
if she needs you she'll call
Если она нуждается в тебе, она позвонит,
But I don't think that's likely somehow
но я не думаю, что это возможно.
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда любовь умирает.
But when we were hot, we were hot
Но когда нам было жарко, нам было жарко.
I know you'll look back on the good times we've shared
Я знаю, ты вспомнишь о тех хороших временах, что мы провели вместе.
Which means ...
Что значит ...
There is no one, no one at all
Нет никого, нет никого вообще.
Never has been,
Никогда не был
and never will be a lover,
и никогда не будет любовником.
male or female
Мужчина или женщина.
Who hasn't an eye on,
Кто не видит?
in fact they rely on
На самом деле они полагаются.
Tricks they can try on their partner
Трюки, которые они могут примерить на своего партнера.
They're hoping their lover
Они надеются на свою любовь.
will help them or keep them
Поможет им или сохранит их.
Support them, promote them
Поддержи их, продвигай их.
Don't blame her you're the same
Не вини ее, ты такой же.
There is no soap, no soap like Zaz
Нет мыла, нет мыла, как ЗАЗ.
No detergent, lotion, or oil with such power in the shower
Нет моющего средства, лосьона или масла с такой силой в душе.
It's the mother and father of luxury lather
Это мать и отец роскошной пены.
The talk of the bath, the great ointment
Разговоры о ванне, великая мазь.
One little frolic with new Zaz carbolic
Одна маленькая забава с новым ЗАЗ карболиком.
You're scented, you'll be sent
Ты пахнешь, тебя пошлют.
Goodnight and thank you Señor Jabon
Спокойной ночи и спасибо, сеньор Джабон.
We are grateful you found her a spot
Мы благодарны, что ты нашел ей место.
on the sound radio
На звуковом радио.
We'll think of you every time
Мы будем думать о тебе каждый раз.
she's on the air
Она в воздухе.
We'd love you to stay but you'd be
Мы бы хотели, чтобы ты остался, но ты бы остался.
in the way
В пути ...
So do up your trousers and go
Так что надевай штаны и уходи.
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда любовь умирает.
The decline into silence and doubt
Упадок в тишину и сомнения.
Our passion was just too intense to survive
Наша страсть была слишком сильной, чтобы выжить.
Which means ...
Что значит ...
This is a club I should never have joined
Это клуб, в который мне не следовало вступать.
Someone has made us look fools
Кто-то заставил нас выглядеть дураками.
Argentine men call the sexual shots
Аргентинцы называют сексуальные выстрелы.
Someone has altered the rules
Кто-то изменил правила.
Fame on the wireless as far as it goes
Слава по радио, насколько это возможно.
Is all very well but every girl knows
Все очень хорошо, но каждая девушка знает.
She needs a man she can monopolize
Ей нужен мужчина, которого она может монополизировать.
With fingers in dozens of different pies
С пальцами в десятках разных пирогов.
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда любовь умирает.





Writer(s): ANDREW LLOYD WEBBER, TIM RICE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.