Paroles et traduction Evo - Время уйдёт
Время уйдёт
Time Will Pass
Это
лишь
мнимая
грань,
It's
just
an
imaginary
line,
Нагнетающая
неизбежность.
Creating
an
impending
inevitability.
От
безумия
плавится
сталь
Steel
melts
from
madness
И
сжимает
виски
бесконечность.
And
eternity
squeezes
your
temples.
Как
же
много
надо
успеть,
How
much
we
must
do,
Пытаясь
остаться
собою.
Trying
to
remain
ourselves.
Обжигаясь,
молча
терпеть
Suffering
in
silence
from
the
burns
И
следовать
за
мечтою...
And
following
our
dreams...
Наше
время...
Our
time...
Оно
летит
куда-то
вдаль,
It
flies
somewhere
into
the
distance,
Его
не
остановишь
You
can't
stop
it
И
вспять
не
повернёшь,
And
you
can't
turn
it
back,
Даже
не
заметишь
-
You
won't
even
notice
-
Песочные
часы
разбитые
без
толку
Broken
hourglasses
for
nothing
На
мелкие,
на
мелкие
осколки...
Into
small,
into
small
pieces...
Невозможно
найти
Impossible
to
find
Нам
иного
пути,
Another
way
for
us,
По
которому
будем
мы
двигаться
дальше.
Along
which
we
will
move
on.
Наше
время
прошло
Our
time
has
passed
И
уже
всё
равно.
And
it
doesn't
matter
anymore.
Каждый
сам
за
себя
до
гробовой
доски.
Everyone
for
themselves
until
the
grave.
Время
сквозь
пальцы
течёт
водопадом,
Time
flows
like
a
waterfall
through
my
fingers,
Назад
пути
нет
- всюду
преграды.
There's
no
going
back
- obstacles
everywhere.
Каждый
поступок
и
каждое
слово
Every
action
and
every
word
Оставят
свой
след
алым
узором.
Will
leave
its
mark
in
a
scarlet
pattern.
Невозможно
найти
Impossible
to
find
Нам
иного
пути,
Another
way
for
us,
По
которому
будем
мы
двигаться
дальше.
Along
which
we
will
move
on.
Наше
время
прошло
Our
time
has
passed
И
уже
всё
равно.
And
it
doesn't
matter
anymore.
Каждый
сам
за
себя
до
гробовой
доски.
Everyone
for
themselves
until
the
grave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): телегин д.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.