Evo - Время вспять - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Evo - Время вспять




Время вспять
Time Back
Повернуть время вспять,
To turn back time,
Чтобы вновь потерять.
Just to lose you again.
Сердца стук на двоих,
Our hearts beat as one,
Но это лишь во снах моих...
But that's just in my dreams...
Возвращаясь назад,
Going back,
В этот ад из преград!
Back to this hell of obstacles!
Вновь играю с огнем!
Playing with fire again!
Лишь во снах мы вдвоём!
Only in my dreams are we together!
Помоги...
Help me...
Я в плену! Я в плену!
I'm trapped! I'm trapped!
Забери...
Take me away...
Без тебя пропаду!
I'll die without you!
Без тебя (по понятным причинам),
Without you (for obvious reasons),
Время становится медленным,
Time seems to slow down,
Оно теряет все рамки и грани,
It loses all sense of rhythm and boundaries,
Обезбаливают только виски и дым.
Only whiskey and smoke relieve the pain.
Я чувствую, воздух разряжен,
I feel the air crackle,
Вспышками мерцает иллюзия,
Illusions flicker and fade,
Если бы я обернул время вспять,
If I could turn back time,
В этот раз я бы точно бы спас тебя...
This time I would have definitely saved you...
Повернуть время вспять,
To turn back time,
Чтобы вновь потерять.
Just to lose you again.
Сердца стук на двоих,
Our hearts beat as one,
Но это лишь во снах моих...
But that's just in my dreams...
Возвращаясь назад,
Going back,
В этот ад из преград,
Back to this hell of obstacles,
Вновь играю с огнем!
Playing with fire again!
Лишь во снах вдвоём!
Only in my dreams are we together!
Лишь во снах мы вдвоём!
Only in my dreams are we together!
Мы вдвоём!
We're together!
Мы вдвоём!
We're together!
Мы вдвоём!
We're together!
Я гуляю по белому свету,
I walk through this world in a daze,
Без тебя он меняет расцветку,
Without you, its colors turn to gray,
Длиною в жизнь каждые сутки,
Every day feels like an eternity,
Живи, молю, ведь это не шутки.
Please live, this is no jest.
Кровь по венам огнём, в виски стреляет.
My veins burn with blood, my temples pound,
Который день без сна, разум умирает.
Sleepless nights, my mind is drowning,
Сигарета, кофе, и пустота
Cigarettes, coffee, and emptiness
Заполняет изнутри меня...
Consume me from within...
Повернуть время вспять,
To turn back time,
Чтобы вновь потерять.
Just to lose you again.
Сердца стук на двоих,
Our hearts beat as one,
Но это лишь во снах моих...
But that's just in my dreams...
Возвращаясь назад,
Going back,
В этот ад из преград,
Back to this hell of obstacles,
Вновь играю с огнем!
Playing with fire again!
Лишь во снах мы вдвоём!
Only in my dreams are we together!
Лишь во снах мы вдвоём!
Only in my dreams are we together!
Мы вдвоём!
We're together!
Мы вдвоём!
We're together!
Мы вдвоём!
We're together!





Writer(s): телегин д.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.