Paroles et traduction Evo - Мечты останутся мечтами
Мечты останутся мечтами
Dreams Remain Dreams
Мечты,
мои
мечты
My
dreams,
my
dreams
Останутся
мечтами
Will
remain
dreams
Ты,
я,
ты
и
я
You,
me,
you
and
me
И
пропасть
между
нами
And
an
abyss
between
us
Между
нами,
между
нами
Between
us,
between
us
И
бездна
между
нами!
And
a
chasm
between
us!
Давай!
Расскажи
как
скучаешь
по
нему
ты
Come
on!
Tell
me
how
much
you
miss
him
Делая
вид,
что
это
нормально!
Pretending
it's
okay!
Давай!
Расскажи
что
я
дорог
тебе
как
друг!
Come
on!
Tell
me
that
I'm
dear
to
you
as
a
friend!
Нет!
Такой
дружбы
не
существует!
No!
Such
friendship
does
not
exist!
Такой
дружбы
не
существует!
Such
friendship
does
not
exist!
Не
существует!
It
does
not
exist!
Все
мои
сны
пленила
She
has
captivated
all
my
dreams
Уже
давно,
надежды
нет
For
a
long
time
now,
there
is
no
hope
В
который
раз
забыла
Once
again
she
has
forgotten
Оставив
в
жизни
след
Leaving
a
trace
in
my
life
Мечты,
мои
мечты
My
dreams,
my
dreams
Останутся
мечтами
Will
remain
dreams
Я,
ты,
я
и
ты
I,
you,
I
and
you
И
бездна
между
нами
And
a
chasm
between
us
Давай!
Расскажи
мне
больше!
Come
on!
Tell
me
more!
Давай!
Я
люблю
пожёстче!
Come
on!
I
love
it
rough!
Я
люблю
как
можно
жёстче!
I
love
it
as
rough
as
possible!
Уничтожь
меня,
делая
вид
невозмутимый
Destroy
me,
pretending
to
be
unperturbed
Будто
всё
в
порядке!
As
if
everything
were
fine!
Прикрывайся
дружбой,
это
железное
алиби!
Hide
behind
friendship,
that's
an
ironclad
alibi!
В
разговорах
о
любви!
In
conversations
about
love!
Все
мои
сны
пленила
She
has
captivated
all
my
dreams
Уже
давно,
надежды
нет
For
a
long
time
now,
there
is
no
hope
В
который
раз
забыла
Once
again
she
has
forgotten
Оставив
в
жизни
след
Leaving
a
trace
in
my
life
Мечты,
мои
мечты
My
dreams,
my
dreams
Останутся
мечтами
Will
remain
dreams
Я,
ты,
я
и
ты
I,
you,
I
and
you
И
бездна
между
нами
And
a
chasm
between
us
Мечты,
мои
мечты
My
dreams,
my
dreams
Останутся
мечтами
Will
remain
dreams
Я,
ты,
я
и
ты
I,
you,
I
and
you
И
бездна
между
нами
And
a
chasm
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): телегин дмитрий андреевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.