Evo - Одиночество - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Evo - Одиночество




Одиночество
Loneliness
Когда рядом нет больше никого
When there is no one around anymore
И нет тепла
And there is no warmth
Это и есть одиночество
This is loneliness
Когда один среди улиц
When alone among the streets
Среди машин
Among the cars
Всегда один, один, и снова один
Always alone, alone, and again alone
Когда шептала мне что больше нет меня
When she whispered to me that there was no more of me
Что я уже во тьме
That I was already in darkness
Что я всю жизнь жил зря
That I lived my whole life in vain
Кричали друг на друга закатав рукава
We shouted at each other, our sleeves rolled up
Но моей слабостью всегда были твои глаза
But my weakness was always your eyes
Свет фонарей безжалостно слепил меня
The light of the lanterns mercilessly blinded me
Я уходил и снова возвращался зря
I left and then returned in vain
И этот круг как цикл просто бесконечен
And this circle as a cycle is simply endless
А я не вечен, тобой так сильно покалечен
And I am not eternal, so badly crippled by you
Больные образы что съедают меня
Sick images that eat away at me
Разрывают мне мозг и говорят пока
They tear my brain apart and say goodbye
Пока утопия, пока моя любимая
Goodbye utopia, goodbye my beloved
Умерла часть меня самая необходимая
The most necessary part of me has died
Вы убивать меня можете хоть бесконечно
You can kill me even endlessly
Очень изысканно и крайне бесчеловечно
Very refined and extremely inhumane
Это всего лишь боль и я в ней потерян навечно
This is just pain and I am lost in it forever
Вы мне не верите
You don't believe me
И мне пох*й конечно
And of course I don't care
Запри меня и выдави мои глаза
Lock me up and squeeze out my eyes
Чтоб я не смог увидеть то куда ты сползла
So that I cannot see where you have descended
На этой глубине подохли все рогатые твари
At this depth all horned creatures have died
Ты там одна и тебя это совсем не парит
You are alone there and you do not care
И если выстрелами в сердце прогоним грусть
And if we drive away the sadness with shots to the heart
Частичкой мозга в мысли свои окунусь
I will plunge into my thoughts with a part of my brain
Их слишком много
There are too many of them
Глоток и я захлебнусь
A sip and I will choke
Мысленно улыбнусь и снова один проснусь
I will smile mentally and wake up alone again
Я не перестану тебе повторять
I will not cease to repeat to you
Как больно жить и как легко не уметь страдать
How painful it is to live, and how easy it is not to be able to suffer
В сплошных сомнениях теряю частички себя
In continuous doubts I lose parts of myself
Хотя для остальных сомнения и есть я
Although for others, doubts are me
Больные образы что съедают меня
Sick images that eat away at me
Разрывают мне мозг и говорят пока
They tear my brain apart and say goodbye
Пока утопия, пока моя любимая
Goodbye utopia, goodbye my beloved
Умерла часть меня самая необходимая
The most necessary part of me has died
Вы убивать меня можете хоть бесконечно
You can kill me even endlessly
Очень изысканно и крайне бесчеловечно
Very refined and extremely inhumane
Это всего лишь боль и я в ней потерян навечно
This is just pain and I am lost in it forever
Вы мне не верите
You don't believe me
И мне пох*й конечно
And of course I don't care
Всё так запуталась что тяжело осознать
Everything is so confused that it is difficult to realize
Клубок уже огромный и некому размотать
The ball is already huge and there is no one to unravel it
В такое время многим хочется только бежать
At such a time, many people just want to run away
А мне бы крылья и просто уметь летать
And I would like wings and just be able to fly
Разбить бы цепи моих земных оков чтобы ладонью дотянуться до облаков
To break the chains of my earthly fetters so that I can reach the clouds with my palm
На горизонте покраснел небосвод
The horizon turned red
И мне не жалко написанных для вас стихов
And I do not mind the poems written for you
Болью высечены в сердце моем слова
Pain carved the words into my heart
Ты там никто
You are nobody there
Дорога тебе только в ад
Your only road is to hell
А я бы рад только там меня тоже не ждут
And I would be glad if they didn't wait for me there either
А может ждут но и вас там настигнет суд
Or maybe they do, but there judgment will overtake you too
Больные образы что съедают меня
Sick images that eat away at me
Разрывают мне мозг и говорят пока
They tear my brain apart and say goodbye
Пока утопия, пока моя любимая
Goodbye utopia, goodbye my beloved
Умерла часть меня самая необходимая
The most necessary part of me has died
Вы убивать меня можете хоть бесконечно
You can kill me even endlessly
Очень изысканно и крайне бесчеловечно
Very refined and extremely inhumane
Это всего лишь боль и я в ней потерян навечно
This is just pain and I am lost in it forever
Вы мне не верите
You don't believe me
И мне пох*й конечно
And of course I don't care
Больные образы что съедают меня
Sick images that eat away at me
Разрывают мне мозг и говорят пока
They tear my brain apart and say goodbye
Пока утопия, пока моя любимая
Goodbye utopia, goodbye my beloved
Умерла часть меня самая необходимая
The most necessary part of me has died
Вы убивать меня можете хоть бесконечно
You can kill me even endlessly
Очень изысканно и крайне бесчеловечно
Very refined and extremely inhumane
Это всего лишь боль и я в ней потерян навечно
This is just pain and I am lost in it forever
Вы мне не верите
You don't believe me
И мне пох*й конечно
And of course I don't care





Writer(s): телегин д.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.