Не
осталось
больше
связи
Es
gibt
keine
Verbindung
mehr
Между
нашими
сердцами
Zwischen
unseren
Herzen
Все
мосты
сломались
Alle
Brücken
sind
zerbrochen
После
ураганов
и
цунами
Nach
den
Hurrikanen
und
Tsunamis
Ты
жги
все
мосты!
Verbrenn
du
alle
Brücken!
Поглоти
закат!
Отмени
рассвет!
Verschling
den
Sonnenuntergang!
Sag
die
Morgendämmerung
ab!
Замети
все
следы
моей
любви!
Verwisch
alle
Spuren
meiner
Liebe!
Назад
нет
пути!
Es
gibt
keinen
Weg
zurück!
Ты
- свет...
Du
bist
das
Licht...
Спящих
ночных
огней!
Der
schlafenden
Nachtlichter!
Ты
- след...
Du
bist
die
Spur...
Безжалостных
потерь!
Gnadenloser
Verluste!
Ты
- сон...
Du
bist
ein
Traum...
Который
лучше
забыть!
Den
man
besser
vergisst!
Ты
- миг...
Du
bist
ein
Augenblick...
Тысячи
стихий...
Tausender
Elemente...
Ты
- боль...
Du
bist
der
Schmerz...
Которую
мне
никогда
не
понять
Den
ich
niemals
verstehen
werde
Ты
- ложь...
Du
bist
die
Lüge...
Которой
не
смогу
принять
Die
ich
nicht
akzeptieren
kann
Не
хочу
молчать,
я
буду
кричать!
Ich
will
nicht
schweigen,
ich
werde
schreien!
Не
осталось
больше
связи
Es
gibt
keine
Verbindung
mehr
Между
нашими
сердцами
Zwischen
unseren
Herzen
Все
мосты
сломались
Alle
Brücken
sind
zerbrochen
После
ураганов
и
цунами
Nach
den
Hurrikanen
und
Tsunamis
Отправь
на
тот
свет!
Мне
выдан
билет!
Назад
пути
нет!
Schick
mich
ins
Jenseits!
Mein
Ticket
ist
ausgestellt!
Kein
Weg
zurück!
Избавь
меня
от
мук!
Прекрати
всё!
В
душе
огонь
потух!
Befreie
mich
von
den
Qualen!
Beende
alles!
Das
Feuer
in
meiner
Seele
ist
erloschen!
Не
смогу
я
защититься
от
стихий
Ich
kann
mich
nicht
vor
den
Elementen
schützen
Безжалостно
с
ухмылкой
насылай
Sende
sie
gnadenlos
mit
einem
Grinsen
herbei
И
давно
уже
нет
речи
о
любви
Und
von
Liebe
ist
schon
lange
keine
Rede
mehr
Беспощадно
все
мосты
уничтожай!
Zerstöre
unbarmherzig
alle
Brücken!
Никогда
не
станет
ближе
расстояние
Niemals
wird
die
Distanz
kleiner
werden
Никогда
не
осветит
горизонт
понимание
Niemals
wird
Verständnis
den
Horizont
erhellen
Я
открою
дверь,
но,
как
обычно,
снова
почувствую
холод
Ich
werde
die
Tür
öffnen,
aber
wie
üblich
wieder
Kälte
spüren
Отпусти
меня!
Я
мечтаю
покинуть
этот
страдальческий
город!
Lass
mich
los!
Ich
träume
davon,
diese
leidvolle
Stadt
zu
verlassen!
Не
осталось
больше
связи
Es
gibt
keine
Verbindung
mehr
Между
нашими
сердцами
Zwischen
unseren
Herzen
Все
мосты
сломались
Alle
Brücken
sind
zerbrochen
После
ураганов
и
цунами
Nach
den
Hurrikanen
und
Tsunamis
Не
осталось
больше
связи
Es
gibt
keine
Verbindung
mehr
Между
нашими
сердцами
Zwischen
unseren
Herzen
Все
мосты
сломались
Alle
Brücken
sind
zerbrochen
После
ураганов
и
цунами
Nach
den
Hurrikanen
und
Tsunamis
Никогда
не
станет
ближе
расстояние
Niemals
wird
die
Distanz
kleiner
werden
Никогда
не
осветит
горизонт
понимание
Niemals
wird
Verständnis
den
Horizont
erhellen
Я
открою
дверь,
но,
как
обычно,
снова
почувствую
холод
Ich
werde
die
Tür
öffnen,
aber
wie
üblich
wieder
Kälte
spüren
Отпусти
меня!
Я
мечтаю
покинуть
этот
страдальческий
город
Lass
mich
los!
Ich
träume
davon,
diese
leidvolle
Stadt
zu
verlassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): телегин д.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.